Paroles et traduction majiko - Sarishinohara
Sarishinohara
Sarishinohara
大抵の事じゃ挫けない
Usually,
nothing
can
break
me
週末改札の向こう
At
the
weekend,
on
the
other
side
of
the
ticket
gate
銀河一等星の輝き
The
brilliance
of
a
first-class
star
in
the
galaxy
戯言なんて無視しなよ
Ignore
the
nonsense
人はヒヨリミなんだ
しょうがない
People
are
cowardly,
it
can't
be
helped
60兆の細胞×君の快感を
In
60
trillion
cells
X
Your
pleasure
新しいトビラの前で
独りで寂しくないかな
Before
the
new
door,
aren't
you
lonely
by
yourself?
いっそ
死にたいなんて
思ってるのかな
So,
do
you
think
you
might
as
well
die?
それでも君が好きだよ
どんなに汚れた未来でも
Even
so,
I
love
you,
no
matter
how
dirty
the
future
is
隠したい過去があっても
Even
if
there
is
a
past
you
want
to
hide
大抵の事じゃ砕けない
僕は君と共にあるし
Usually,
nothing
can
break
me,
I'm
with
you
最前列で手をふるよ
都内一等星の笑顔に
In
front
of
you,
I'll
wave
my
hand
at
the
smile
of
a
first-class
star
in
the
city
ないものだって強請(ねだ)りなよ
Even
if
you
don't
have
something,
ask
for
it
君は貪欲なんだ
しょうがない
You
are
greedy,
it
can't
be
helped
60兆の細胞×君の危うさを
In
60
trillion
cells
X
Your
danger
ネコミミつけてた君の
フリルのエプロンドレス
The
cat
ears
you
were
wearing,
the
flounced
apron
dress
嗚呼
恋のタメイキは
季節を越えて
Oh,
the
sigh
of
love
どれだけ君を脱がせて
画面にキスしてみても
No
matter
how
much
I
undress
you
and
kiss
the
screen
ただ
交わらない
目と目
Just,
our
eyes
don't
meet
思った以上に
君の目は
More
than
I
thought,
your
eyes
獲物狩るような
鋭い眼つきだ
Are
sharp
eyes
like
those
of
a
hunter
思った以上に
その肩は
More
than
I
thought,
those
shoulders
裏も表も少女を極めてた
Were
the
epitome
of
girlhood
inside
and
out
やっと君に会えたのに
I
finally
met
you
剥がされるまで時が100倍速だ
Time
speeds
up
100
times
until
I'm
stripped
触りたい
触りたいよ
もう一度
I
want
to
touch,
I
want
to
touch
once
more
君の軟(やわ)い
手の平に
Your
soft
palms
新しいトビラの前で
独りで寂しくないかな
Before
the
new
door,
aren't
you
lonely
by
yourself?
いっそ
死にたいなんて
思ってるのかな
So,
do
you
think
you
might
as
well
die?
それでも君が好きだよ
どんなに汚れた未来でも
Even
so,
I
love
you,
no
matter
how
dirty
the
future
is
ねえ
僕はここだよ
どんなに小さな存在でも
Hey,
I'm
here,
no
matter
how
small
my
existence
君が犯した過ちに
刺し殺されてしまっても
Even
if
I'm
stabbed
to
death
by
the
mistake
you
made
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Contrast
date de sortie
15-04-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.