majiko - ローレライ(カバー) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction majiko - ローレライ(カバー)




ローレライ(カバー)
Lorelei (Cover)
遠い国のクジラに 出会ったことがある
I once met a whale in a distant land
エメラルドの海を渡る 舟は遠く
A boat crossing the emerald sea, far away
真夜中に溺れた 虹色の泪は
In the dead of the night, iridescent tears drowned
シャボン玉になった ふわり空にとける
Becoming a bubble, floating and dissolving in the sky
眠りの浅い夜 僕の手を引く声
A voice on nights I hardly sleep, drawing me in
やさしい歌声は 甘く沈む
A gentle song, sweetly sinking down
街の隙間を抜け 迷える森を超え
Wandering through the labyrinth of the city, beyond the lost forest
君に出会う夢を 追いかけている
I chase after the dream of meeting you
二人が魚になる 夜明け前の時間 は――
When we both turn into fish, before the break of dawn --
言葉は必要ない 声は泡に なる――
Words are unnecessary, our voices turn to foam --
あぁ 空は高く
Ah, the sky is high
黒い海の底へ 答えのない旅へ
To the depths of the dark sea, a journey without answers
暗闇の向こうに 何があるの
What lies beyond the darkness
意識は夜を超え うろこ雲の先へ
My consciousness transcends the night, to the cloud scales
涙にさらわれてく 君に沈む
Washed away by tears, I sink into you
眠りの浅い夜 僕の手を引く声
A voice on nights I hardly sleep, drawing me in
透明な想いは 甘くとける
Transparent thoughts, sweetly dissolving
エメラルドの海を 渡る舟は遠く
A boat crossing the emerald sea, far away
君に出会う夢を 追いかけている
I chase after the dream of meeting you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.