Paroles et traduction makko - Airpods
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(De-de-de,
mh,
mhh,
mhh)
(Де-де-де,
м-м,
м-м,
м-м)
(Asche
auf
mei'm
Shirt,
noch
ein
Schluck
im
Gin)
Пепел
на
моей
рубашке,
еще
один
глоток
джина
(Baby,
schau
mir
in
die
Augen,
weil
du
weißt,
wer
ich
bin),
Heimweg
(Детка,
посмотри
мне
в
глаза,
потому
что
ты
знаешь,
кто
я),
дорога
домой
(Bring
dich
jede
Nacht
nach
Haus),
ey
(weil
du
willst
noch
bisschen
chill'n),
mhh
(Привожу
тебя
домой
каждую
ночь),
эй
(потому
что
ты
все
еще
хочешь
немного
охладиться),
м-м-м
(Ich
schwör,
Baby,
du
bist
schön
mit
dein'n
AirPods
drin)
(Клянусь,
детка,
ты
прекрасна
в
своих
AirPods)
(Nimm
dir
alles,
was
du
brauchst,
ich
mach
alles),
was
du
willst,
mh,
mhh
(Возьми
все,
что
тебе
нужно,
я
все
сделаю)
что
хочешь,
м-м-м
(Wünsch
dir
einfach
irgendwas
und
ich
schau,
dass
ich's
erfüll)
(Просто
загадай
желание,
и
я
сделаю
это)
(Bring
dich
heute
wieder
heim,
also
lass
noch
bisschen
chill'n),
ja
(Привезу
тебя
сегодня
домой,
так
что
давай
еще
немного
расслабимся),
да
(Ich
schwör,
Baby),
mh,
(du
bist
schön
mit)
dein'n
AirPods
drin
(Клянусь,
детка),
м-м,
(ты
хорош)
с
твоими
AirPods
в
нем
Asche
auf
mei'm
Shirt,
noch
ein
Schluck
im
Gin
Пепел
на
моей
рубашке,
еще
один
глоток
джина
Baby,
schau
mir
in
die
Augen,
weil
du
weißt,
wer
ich
bin
Детка,
посмотри
мне
в
глаза,
потому
что
ты
знаешь,
кто
я
Bring
dich
jede
Nacht
nach
Haus,
weil
du
willst
noch
bisschen
chill'n
(ja)
Отвожу
тебя
домой
каждую
ночь,
потому
что
ты
все
еще
хочешь
немного
охладиться
(да)
Ich
schwör,
Baby,
du
bist
schön
mit
dein'n
AirPods
drin
(Клянусь,
детка,
ты
прекрасна
в
своих
AirPods)
Nimm
dir
alles,
was
du
brauchst,
ich
mach
alles,
was
du
willst
Возьми
все,
что
тебе
нужно,
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь
Wünsch
dir
einfach
irgendwas
und
ich
schau,
dass
ich's
erfüll
(Просто
загадай
желание,
и
я
сделаю
это)
Bring
dich
heute
wieder
heim,
also
lass
noch
bisschen
chill'n
Вернись
сегодня
домой,
так
что
давай
немного
расслабимся.
Ich
schwör,
Baby,
du
bist
schön
mit
dein'n
AirPods
drin
(Клянусь,
детка,
ты
прекрасна
в
своих
AirPods)
Schieb
dich
durch
die
City
auf
mei'm
Board
in
der
Nacht
Прокатись
по
городу
на
моей
доске
ночью
Ob
du
sicher
bist?
Babe,
du
hast
mein
Wort
in
der
Nacht
Вы
уверены?
Детка,
у
меня
есть
слово
на
ночь
Schwör,
wird
alles
wieder
gut,
aber
bitte
frag
nicht,
wann
(ja)
Поклянись,
что
все
будет
хорошо,
но,
пожалуйста,
не
спрашивай,
когда
(да)
Hab
die
Flasche
dagelassen,
hab
mein
Baby
an
der
Hand
Оставил
бутылку,
держа
моего
ребенка
Sag,
was
mit
mei'm
Kopf
los?
Heut
war
wieder
gottlos
Скажи
мне,
что
у
меня
с
головой?
Сегодня
снова
было
безбожно
Vier
Uhr
in
der
Nacht,
wir
hab'n
noch
circa
zwei,
drei
Euro
Четыре
часа
ночи,
у
нас
еще
есть
около
двух
или
трех
евро
Glaub,
das
soll
so,
keine
Zeit
für
Verleugnung
Верьте,
что
это
должно
быть,
нет
времени
для
отрицания
Meine
Vision
ständig
blurry
von
Betäubung
Мое
зрение
постоянно
расплывается
от
ошеломляющих
Wir
komm'n
zusamm'n
auf
jede
Show,
doch
geh'n
dann
heimlich
Мы
приходим
вместе
на
каждое
шоу,
но
потом
идем
тайком
Babe,
wenn
du
verletzt
bist,
komm
mit
mir
und
ich
heil
dich
Детка,
если
тебе
больно,
иди
со
мной,
и
я
тебя
вылечу
Fick
die
Party,
freu
mich
heimlich
auf
den
Heimweg
К
черту
вечеринку,
я
втайне
жду
возвращения
домой
Du
willst
mich,
ich
will
nur
dich,
ist
safe,
mit
wem
du
heimgehst
Ты
хочешь
меня,
я
просто
хочу
тебя,
безопасно,
с
кем
ты
пойдешь
домой
Ich
weiß,
du
weißt,
dass
es
echt
ist
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
это
реально
Du
hast
dich
verliebt
in
die
Lücke
in
mei'm
Lächeln,
ah
Ты
влюбился
в
брешь
в
моей
улыбке,
ах
Babe,
gib
mir
dein
Päckchen
Детка,
дай
мне
свою
посылку
Shit,
ich
bin
wie
Mathe-Unterricht,
weil
du
kannst
immer
mit
mir
rechnen
Дерьмо,
я
как
математический
класс,
потому
что
ты
всегда
можешь
рассчитывать
на
меня.
Asche
auf
mei'm
Shirt,
noch
ein
Schluck
im
Gin
Пепел
на
моей
рубашке,
еще
один
глоток
джина
Baby,
schau
mir
in
die
Augen,
weil
du
weißt,
wer
ich
bin
Детка,
посмотри
мне
в
глаза,
потому
что
ты
знаешь,
кто
я
Bring
dich
jede
Nacht
nach
Haus,
weil
du
willst
noch
bisschen
chill'n
(ja)
Отвожу
тебя
домой
каждую
ночь,
потому
что
ты
все
еще
хочешь
немного
охладиться
(да)
Ich
schwör,
Baby,
du
bist
schön
mit
dein'n
AirPods
drin
(Клянусь,
детка,
ты
прекрасна
в
своих
AirPods)
Nimm
dir
alles,
was
du
brauchst,
ich
mach
alles,
was
du
willst
Возьми
все,
что
тебе
нужно,
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь
Wünsch
dir
einfach
irgendwas
und
ich
schau,
dass
ich's
erfüll
(Просто
загадай
желание,
и
я
сделаю
это)
Bring
dich
heute
wieder
heim,
also
lass
noch
bisschen
chill'n
Вернись
сегодня
домой,
так
что
давай
немного
расслабимся.
Ich
schwör,
Baby,
du
bist
schön
mit
dein'n
AirPods
drin
(Клянусь,
детка,
ты
прекрасна
в
своих
AirPods)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Makowski, Enzo Gaier
Album
Airpods
date de sortie
11-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.