makko - Ewig - traduction des paroles en anglais

Ewig - makkotraduction en anglais




Ewig
Forever
Ja, ja
Yeah, yeah
Und wann wir gehen, werden wir sehen
And when we leave, we'll see
Doch ist safe das gar nichts ewig bleibt
But it's safe to say nothing lasts forever
Doch meinetwegen leb ich bis in alle Ewigkeit
But for my sake, I'll live forever
Um dich zu sehen, schau ich nutz jede Gelegenheit
To see you, I'll use every opportunity
Leb bis in alle Ewigkeit, überzeug mich doch vom Gegenteil
Live forever, prove me wrong
Zu viel Ideen in den Venen, das unsere Ähnlichkeit
Too many ideas in my veins, that's our similarity
Lass uns gehen, einfach gehen, fühlst du dich ähnlich kalt?
Let's go, just go, do you feel similarly cold?
Kannst du verstehen, Babygirl wir haben nicht Ewig Zeit
Can you understand, babygirl, we don't have forever
Doch ich leb in alle Ewigkeit, überzeug mich doch vom Gegenteil
But I'll live forever, prove me wrong
Ich halt dich fest, du hast Chills in meiner Gegenwart
I'm holding you tight, you've got chills in my presence
Fuck the rest, Baby du und ich wir reden grad
Fuck the rest, baby, you and I are talking right now
Leben super fast, brechen alle Regeln (ja)
Living super fast, breaking all the rules (yeah)
Babe ich leb nur einmal, also leb ich jeden Tag
Babe, I only live once, so I live every day
Auch wenn ich sterb, leb ich bis in alle Ewigkeit
Even if I die, I'll live forever
Tu' was du willst, überzeug mich doch vom Gegenteil
Do what you want, prove me wrong
Ich geh super hard, Baby ja auf jeden Fall
I'm going super hard, baby, yeah, definitely
Hab nur eine Lebenszeit, also nutz ich jede Möglichkeit
I only have one lifetime, so I'm using every opportunity
Und momentan jag ich Streams und bin auf Paper-chase
And right now I'm chasing streams and on a paper chase
Rauche Weed und ich fliege rum wie Paperplanes
Smoking weed and I'm flying around like paper planes
Intensiv, wie wenn du alles gibst, sich alles changed
Intense, like when you give it your all, everything changes
Intensiv, wie wenn du alles gibst, sich alles changed
Intense, like when you give it your all, everything changes
Und sie sagt (ja), nichts hält Ewig
And she says (yeah), nothing lasts forever
Und ich sag (ja), Baby ja angeblich
And I say (yeah), baby yeah, supposedly
Verdrehst mir meine Worte, Baby ich verstehs nicht (ja)
You're twisting my words, baby, I don't understand (yeah)
Ich glaub wir sind hier nicht versehentlich
I think we're not here by accident
Und wann wir gehen, werden wir sehen
And when we leave, we'll see
Doch ist safe das gar nichts ewig bleibt
But it's safe to say nothing lasts forever
Doch meinetwegen leb ich bis in alle Ewigkeit
But for my sake, I'll live forever
Um dich zu sehen, schau ich nutz jede Gelegenheit
To see you, I'll use every opportunity
Leb bis in alle Ewigkeit, überzeug mich doch vom Gegenteil
Live forever, prove me wrong
Zu viel Ideen in den Venen, das unsere Ähnlichkeit
Too many ideas in my veins, that's our similarity
Lass uns gehen, einfach gehen, fühlst du dich ähnlich kalt?
Let's go, just go, do you feel similarly cold?
Kannst du verstehen, Babygirl wir haben nicht Ewig Zeit
Can you understand, babygirl, we don't have forever
Doch ich leb in alle Ewigkeit, überzeug mich doch vom Gegenteil
But I'll live forever, prove me wrong





Writer(s): Christoph Makowski, Ove


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.