Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
wann
wir
gehen,
werden
wir
sehen
And
when
we
leave,
we'll
see
Doch
ist
safe
das
gar
nichts
ewig
bleibt
But
it's
safe
to
say
nothing
lasts
forever
Doch
meinetwegen
leb
ich
bis
in
alle
Ewigkeit
But
for
my
sake,
I'll
live
forever
Um
dich
zu
sehen,
schau
ich
nutz
jede
Gelegenheit
To
see
you,
I'll
use
every
opportunity
Leb
bis
in
alle
Ewigkeit,
überzeug
mich
doch
vom
Gegenteil
Live
forever,
prove
me
wrong
Zu
viel
Ideen
in
den
Venen,
das
unsere
Ähnlichkeit
Too
many
ideas
in
my
veins,
that's
our
similarity
Lass
uns
gehen,
einfach
gehen,
fühlst
du
dich
ähnlich
kalt?
Let's
go,
just
go,
do
you
feel
similarly
cold?
Kannst
du
verstehen,
Babygirl
wir
haben
nicht
Ewig
Zeit
Can
you
understand,
babygirl,
we
don't
have
forever
Doch
ich
leb
in
alle
Ewigkeit,
überzeug
mich
doch
vom
Gegenteil
But
I'll
live
forever,
prove
me
wrong
Ich
halt
dich
fest,
du
hast
Chills
in
meiner
Gegenwart
I'm
holding
you
tight,
you've
got
chills
in
my
presence
Fuck
the
rest,
Baby
du
und
ich
wir
reden
grad
Fuck
the
rest,
baby,
you
and
I
are
talking
right
now
Leben
super
fast,
brechen
alle
Regeln
(ja)
Living
super
fast,
breaking
all
the
rules
(yeah)
Babe
ich
leb
nur
einmal,
also
leb
ich
jeden
Tag
Babe,
I
only
live
once,
so
I
live
every
day
Auch
wenn
ich
sterb,
leb
ich
bis
in
alle
Ewigkeit
Even
if
I
die,
I'll
live
forever
Tu'
was
du
willst,
überzeug
mich
doch
vom
Gegenteil
Do
what
you
want,
prove
me
wrong
Ich
geh
super
hard,
Baby
ja
auf
jeden
Fall
I'm
going
super
hard,
baby,
yeah,
definitely
Hab
nur
eine
Lebenszeit,
also
nutz
ich
jede
Möglichkeit
I
only
have
one
lifetime,
so
I'm
using
every
opportunity
Und
momentan
jag
ich
Streams
und
bin
auf
Paper-chase
And
right
now
I'm
chasing
streams
and
on
a
paper
chase
Rauche
Weed
und
ich
fliege
rum
wie
Paperplanes
Smoking
weed
and
I'm
flying
around
like
paper
planes
Intensiv,
wie
wenn
du
alles
gibst,
sich
alles
changed
Intense,
like
when
you
give
it
your
all,
everything
changes
Intensiv,
wie
wenn
du
alles
gibst,
sich
alles
changed
Intense,
like
when
you
give
it
your
all,
everything
changes
Und
sie
sagt
(ja),
nichts
hält
Ewig
And
she
says
(yeah),
nothing
lasts
forever
Und
ich
sag
(ja),
Baby
ja
angeblich
And
I
say
(yeah),
baby
yeah,
supposedly
Verdrehst
mir
meine
Worte,
Baby
ich
verstehs
nicht
(ja)
You're
twisting
my
words,
baby,
I
don't
understand
(yeah)
Ich
glaub
wir
sind
hier
nicht
versehentlich
I
think
we're
not
here
by
accident
Und
wann
wir
gehen,
werden
wir
sehen
And
when
we
leave,
we'll
see
Doch
ist
safe
das
gar
nichts
ewig
bleibt
But
it's
safe
to
say
nothing
lasts
forever
Doch
meinetwegen
leb
ich
bis
in
alle
Ewigkeit
But
for
my
sake,
I'll
live
forever
Um
dich
zu
sehen,
schau
ich
nutz
jede
Gelegenheit
To
see
you,
I'll
use
every
opportunity
Leb
bis
in
alle
Ewigkeit,
überzeug
mich
doch
vom
Gegenteil
Live
forever,
prove
me
wrong
Zu
viel
Ideen
in
den
Venen,
das
unsere
Ähnlichkeit
Too
many
ideas
in
my
veins,
that's
our
similarity
Lass
uns
gehen,
einfach
gehen,
fühlst
du
dich
ähnlich
kalt?
Let's
go,
just
go,
do
you
feel
similarly
cold?
Kannst
du
verstehen,
Babygirl
wir
haben
nicht
Ewig
Zeit
Can
you
understand,
babygirl,
we
don't
have
forever
Doch
ich
leb
in
alle
Ewigkeit,
überzeug
mich
doch
vom
Gegenteil
But
I'll
live
forever,
prove
me
wrong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Makowski, Ove
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.