makko - Ewig - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction makko - Ewig




Ewig
Ja, ja
И и
Und wann wir gehen, werden wir sehen
И когда мы пойдем, мы увидим
Doch ist safe das gar nichts ewig bleibt
Но точно известно, что ничто не вечно
Doch meinetwegen leb ich bis in alle Ewigkeit
Но благодаря мне я буду жить вечно
Um dich zu sehen, schau ich nutz jede Gelegenheit
Я использую любую возможность, чтобы увидеть тебя
Leb bis in alle Ewigkeit, überzeug mich doch vom Gegenteil
Живи вечно, убеди меня в обратном
Zu viel Ideen in den Venen, das unsere Ähnlichkeit
Слишком много идей в жилах, что наше сходство
Lass uns gehen, einfach gehen, fühlst du dich ähnlich kalt?
Пойдём, просто пойдём, тебе так же холодно?
Kannst du verstehen, Babygirl wir haben nicht Ewig Zeit
Ты понимаешь, малышка, у нас нет вечности.
Doch ich leb in alle Ewigkeit, überzeug mich doch vom Gegenteil
Но я буду жить вечно, убеди себя в обратном
Ich halt dich fest, du hast Chills in meiner Gegenwart
Я держу тебя крепко, ты расслабляешься в моем присутствии
Fuck the rest, Baby du und ich wir reden grad
К черту остальных, детка, мы с тобой сейчас разговариваем
Leben super fast, brechen alle Regeln (ja)
Живи очень быстро, нарушай все правила (да)
Babe ich leb nur einmal, also leb ich jeden Tag
Детка, я живу только один раз, поэтому живу каждый день.
Auch wenn ich sterb, leb ich bis in alle Ewigkeit
Даже если я умру, я буду жить вечно
Tu' was du willst, überzeug mich doch vom Gegenteil
Делай что хочешь, убеди меня в обратном
Ich geh super hard, Baby ja auf jeden Fall
Я очень усердно работаю, детка, определенно
Hab nur eine Lebenszeit, also nutz ich jede Möglichkeit
У меня только одна жизнь, поэтому я воспользуюсь каждой возможностью.
Und momentan jag ich Streams und bin auf Paper-chase
И прямо сейчас я гоняюсь за потоками и гоняюсь за бумагами
Rauche Weed und ich fliege rum wie Paperplanes
Курю травку и летаю, как бумажные самолетики.
Intensiv, wie wenn du alles gibst, sich alles changed
Интенсивно, как будто когда ты отдаешь все силы, все меняется.
Intensiv, wie wenn du alles gibst, sich alles changed
Интенсивно, как будто когда ты отдаешь все силы, все меняется.
Und sie sagt (ja), nichts hält Ewig
И она говорит (да), ничто не вечно.
Und ich sag (ja), Baby ja angeblich
И я говорю (да), детка, да, предположительно.
Verdrehst mir meine Worte, Baby ich verstehs nicht (ja)
Искажаю мои слова, детка, я не понимаю (да).
Ich glaub wir sind hier nicht versehentlich
Я не думаю, что мы здесь случайно
Und wann wir gehen, werden wir sehen
И когда мы пойдем, мы увидим
Doch ist safe das gar nichts ewig bleibt
Но точно известно, что ничто не вечно
Doch meinetwegen leb ich bis in alle Ewigkeit
Но благодаря мне я буду жить вечно
Um dich zu sehen, schau ich nutz jede Gelegenheit
Я использую любую возможность, чтобы увидеть тебя
Leb bis in alle Ewigkeit, überzeug mich doch vom Gegenteil
Живи вечно, убеди меня в обратном
Zu viel Ideen in den Venen, das unsere Ähnlichkeit
Слишком много идей в жилах, что наше сходство
Lass uns gehen, einfach gehen, fühlst du dich ähnlich kalt?
Пойдём, просто пойдём, тебе так же холодно?
Kannst du verstehen, Babygirl wir haben nicht Ewig Zeit
Ты понимаешь, малышка, у нас нет вечности.
Doch ich leb in alle Ewigkeit, überzeug mich doch vom Gegenteil
Но я буду жить вечно, убеди себя в обратном





Writer(s): Christoph Makowski, Ove


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.