Paroles et traduction makko - Reiche Eltern
Reiche Eltern
Rich Parents
Ja,
ja,
ja,
ja
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Und
ich
hat'
nie
reiche
Eltern
aber
jetzt
schon
And
I
never
had
rich
parents,
but
now
I
do
Ja,
ja,
ja
Yeah,
yeah,
yeah
Ich
bin
draußen
und
hör
Demos
auf
mein'
Headphones
I'm
outside
listening
to
demos
on
my
headphones
Und
ich
hat'
nie
reiche
Eltern
aber
jetzt
schon
And
I
never
had
rich
parents,
but
now
I
do
Ich
bin
draußen
und
hör
Demos
auf
mein'
Headphones
I'm
outside
listening
to
demos
on
my
headphones
Ich
mach
ihr
Filme
wegen
seelischen
Verletzungen
I
make
you
movies
because
of
emotional
wounds
Mein
Leben
ist
ein
Film
und
ich
pack
dich
in
die
Besetzung
My
life
is
a
movie
and
I'm
putting
you
in
the
cast
Sie
meint
sie
hat
mir
nix
zu
sagen,
Baby
jetzt
schon
She
says
she
has
nothing
to
tell
me,
baby
now
she
does
Und
ich
hatte
niemals
Hater,
Baby
jetzt
schon
And
I
never
had
haters,
baby
now
I
do
Ich
ruf
mein
Plug,
ich
hab
Vernetzung
I
call
my
plug,
I'm
connected
Ich
bin
draußen,
hör
potenzielle
Platin
Demos
auf
mein'
Headphones
I'm
outside,
listening
to
potential
platinum
demos
on
my
headphones
Und
Baby
scheiß
mal
auf
dein
Ex,
er
ist
ein
Simp
And
baby,
forget
about
your
ex,
he's
a
simp
Ich
voll
mit
Gas
und
schwebe
rum,
genauso
wie
ein
Blimp
I'm
full
of
gas
and
floating
around,
just
like
a
blimp
Vintage
Fur-Coat,
meine
Shawty
sieht
aus
so
wie
ein
Pimp
Vintage
fur
coat,
my
shawty
looks
like
a
pimp
Und
ich
glaub
ich
leb
nicht
lang,
weil
ich
hab
alles
in
mein'
Drink
And
I
think
I
won't
live
long
because
I
have
everything
in
my
drink
2020,
makko
färbt
die
Haare
pink
2020,
makko
dyes
his
hair
pink
2021,
ich
denkt
zu
viel
nach,
das
mein
Instinkt
2021,
I
think
too
much,
that's
my
instinct
2022,
ich
bin
Tatted-up,
so
wie
Kid
Ink
2022,
I'm
tatted
up,
like
Kid
Ink
2023,
ich
mach
Love
Songs,
hoff
das
sie
sie
singt
2023,
I'm
making
love
songs,
hope
she
sings
them
Mit
wem
du
warst
baby,
I
just
stopped
to
care
Who
you
were
with
baby,
I
just
stopped
to
care
Lebe
viel
zu
schnell
baby,
ich
komm
nich'
hinterher
Living
too
fast
baby,
I
can't
keep
up
Sie
kommt
viel
zu
schnell
baby,
ich
komm
nich*
hinterher
She
comes
too
fast
baby,
I
can't
keep
up
Und
ich
seh
aus
so
wie
ein
Crackhead,
doch
bin
Selfmade
Millionär
And
I
look
like
a
crackhead,
but
I'm
a
self-made
millionaire
Und
ich
hat'
nie
reiche
Eltern
aber
jetzt
schon
And
I
never
had
rich
parents,
but
now
I
do
Ich
bin
draußen
und
hör
Demos
auf
mein'
Headphones
I'm
outside
listening
to
demos
on
my
headphones
Ich
mach
ihr
Filme
wegen
seelischen
Verletzungen
I
make
you
movies
because
of
emotional
wounds
Mein
Leben
ist
ein
Film
und
ich
pack
dich
in
die
Besetzung
My
life
is
a
movie
and
I'm
putting
you
in
the
cast
Sie
meint
sie
hat
mir
nix
zu
sagen,
Baby
jetzt
schon
She
says
she
has
nothing
to
tell
me,
baby
now
she
does
Und
ich
hatte
niemals
Hater,
Baby
jetzt
schon
And
I
never
had
haters,
baby
now
I
do
Ich
ruf
mein
Plug,
ich
hab
Vernetzung
I
call
my
plug,
I'm
connected
Ich
bin
draußen,
hör
potenzielle
Platin
Demos
auf
mein'
Headphones
I'm
outside,
listening
to
potential
platinum
demos
on
my
headphones
Das
kein
Netflix,
doch
ich
mach
ihr
Filme
abends
immer
It's
not
Netflix,
but
I
make
you
movies
every
night
Alte
Crib
war
so
groß
wie
mein
neues
Badezimmer
The
old
crib
was
as
big
as
my
new
bathroom
2019,
record
Switch
Heel
in
mein'
Kinderzimmer
2019,
record
Switch
Heel
in
my
bedroom
Ich
bin
viel
zu
kindisch
meistens,
doch
sie
spricht
von
Kindern
immer
I'm
too
childish
most
of
the
time,
but
she's
always
talking
about
children
Und
ich
trag
manchmal
so
viel
Ärger
in
mir
And
I
sometimes
carry
so
much
anger
inside
me
Tatt'
deine
Nummer
auf
mein'
Arm
und
ich
meld
mich
bei
dir
Tat
your
number
on
my
arm
and
I'll
get
in
touch
with
you
Ich
pull
up,
komm
lass
dein
Ärger
bei
mir
I
pull
up,
come
let
your
anger
out
on
me
Schreibe
Texte
in
ein
iPhone
und
roll
dreams
ins
Papier
I
write
lyrics
in
an
iPhone
and
roll
dreams
into
paper
Und
mit
wem
du
warst
baby,
I
just
stopped
to
care
And
who
you
were
with
baby,
I
just
stopped
to
care
Ja
Ich
bin
so
"him
about
it",
also
Baby
wer
ist
er?
Yeah,
I'm
so
"him
about
it",
so
baby,
who
is
he?
Fernbeziehung,
mit
mir
ist
ein
Hin
und
Her
Long
distance
relationship,
with
me
it's
a
back
and
forth
Letzte
Bar,
grüß
meine
Eltern,
sie
haben
mir
ihren
Stolz
vererbt
Last
bar,
greet
my
parents,
they
inherited
their
pride
to
me
Und
ich
hat'
nie
reiche
Eltern
aber
jetzt
schon
And
I
never
had
rich
parents,
but
now
I
do
Ich
bin
draußen
und
hör
Demos
auf
mein'
Headphones
I'm
outside
listening
to
demos
on
my
headphones
Ich
mach
ihr
Filme
wegen
seelischen
Verletzungen
I
make
you
movies
because
of
emotional
wounds
Mein
Leben
ist
ein
Film
und
ich
pack
dich
in
die
Besetzung
My
life
is
a
movie
and
I'm
putting
you
in
the
cast
Sie
meint
sie
hat
mir
nix
zu
sagen,
Baby
jetzt
schon
She
says
she
has
nothing
to
tell
me,
baby
now
she
does
Und
ich
hatte
niemals
Hater,
Baby
jetzt
schon
And
I
never
had
haters,
baby
now
I
do
Ich
ruf
mein
Plug,
ich
hab
Vernetzung
I
call
my
plug,
I'm
connected
Ich
bin
draußen,
hör
potenzielle
Platin
Demos
auf
mein'
Headphones
I'm
outside,
listening
to
potential
platinum
demos
on
my
headphones
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Makowski, Demian Pengg Buehrlen, . Suki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.