makko - makkohatjedenliebaussersichselbst - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction makko - makkohatjedenliebaussersichselbst




makkohatjedenliebaussersichselbst
makko loves everyone except himself
(Ey-ja), mh
(Ey-ja), mh
(Ah, Xar)
(Ah, Xar)
Ich mach mich high, weil ich bin grade viel zu down
I get high because I'm way too down right now
Geh herum in mei'm Zimmer und ich such nach was zum bau'n
I walk around my room and I'm looking for something to build
Hab mein Baby, der ich trau, hab 'ne Fam, die an mich glaubt
I have my baby, who I trust, I have a family who believes in me
Doch ob ich immer an mich glaub, ja-ja, ich glaube kaum, ah
But whether I always believe in myself, yeah, I doubt it, ah
200k im Block gemacht, dann halbe Milli im Block gemacht
Made 200k in the block, then half a million in the block
Dritte Nacht ohne Schlaf, also wieso bin ich trotzdem wach?
Third night without sleep, so why am I still awake?
Viel Paranoia über Sachen, die bald kommen oder damals war'n
Lots of paranoia about things that are coming soon or that were back then
Sag, was hab ich mir da angetan?
Tell me, what did I do to myself?
Shit, ich bin reicher, als ich's je war, doch mehr broken als zuvor
Shit, I'm richer than I've ever been, but more broken than ever
Pack Gedanken aus mei'm Kopf auf Melodien in mei'm Ohr
Packing thoughts from my head onto melodies in my ear
Und ich merke, wie das hilft und ich merkе, wie's mich hält
And I notice how it helps and I notice how it holds me
Ich bin makko, ich hab jeden liеb, doch selten mal mich selbst
I'm makko, I love everyone, but rarely myself
Teil mein'n Pain auf diesen Songs ungefiltert mit der Welt, eh
I share my pain on these songs unfiltered with the world, eh
Ob mir das Angst macht? Dicka, safe, eh
Does that scare me? Bro, safe, eh
Doch ich merke, wie es hilft und ich merke, wie's mich hält
But I notice how it helps and I notice how it holds me
Ich bin makko, ich hab jeden lieb, doch selten mal mich selbst
I'm makko, I love everyone, but rarely myself
Doch ich glaub, alles halb so schlimm, ich krieg das alles wieder hin
But I think, everything's half as bad, I'll get everything back
Ich bin twenty-two auf einmal, war bis 19 noch ein Kind
I'm twenty-two all of a sudden, I was a kid until 19
Ich hab 'ne Menge Scheiß erlebt, bitte frag nicht, ob das stimmt
I've been through a lot of shit, don't ask if it's true
Glaub mir, alles macht ein'n Sinn, ja, sobald ich nicht mehr bin
Trust me, everything makes sense, yeah, once I'm not around anymore
Ich lass den Schmerz raus, Regen klopft an mein Fenster
I let the pain out, rain is tapping on my window
Makko hat jeden lieb, außer sich selbst, ja
Makko loves everyone except himself, yeah
Lieb meine Fam und ich lieb alle meine Fans, ja
Love my family and I love all my fans, yeah
Mama, zum Glück bin ich kein Gangster
Mom, thankfully I'm not a gangster
Guck in den Spiegel und bin kreidebleich, ja
I look in the mirror and I'm pale as chalk, yeah
Ich weiß, dass ihr neidisch seid, doch weiß nicht, worauf ihr neidisch seid
I know you're envious, but I don't know what you're envious of
Alles kommt zu seiner Zeit und ich hoff, dass bisschen bleibt, ja
Everything comes in its time and I hope that little bit stays, yeah
Leb es oder lass es 2, wie soll das anders sein?
Live it or leave it 2, how else can it be?
Ich mach mich high, weil ich bin grade viel zu down
I get high because I'm way too down right now
Geh herum in mei'm Zimmer und ich such nach was zum bau'n
I walk around my room and I'm looking for something to build
Hab mein Baby, der ich trau, hab 'ne Fam, die an mich glaubt
I have my baby, who I trust, I have a family who believes in me
Doch ob ich immer an mich glaub, ja-ja, ich glaube kaum, ah
But whether I always believe in myself, yeah, I doubt it, ah
200k im Block gemacht, dann halbe Milli im Block gemacht
Made 200k in the block, then half a million in the block
Dritte Nacht ohne Schlaf, also wieso bin ich trotzdem wach?
Third night without sleep, so why am I still awake?
Viel Paranoia über Sachen, die bald kommen oder damals war'n
Lots of paranoia about things that are coming soon or that were back then
Sag, was hab ich mir da angetan?
Tell me, what did I do to myself?
Shit, ich bin reicher, als ich's je war, doch mehr broken als zuvor
Shit, I'm richer than I've ever been, but more broken than ever
Pack Gedanken aus mei'm Kopf auf Melodien in mei'm Ohr
Packing thoughts from my head onto melodies in my ear
Und ich merke, wie das hilft und ich merkе, wie's mich hält
And I notice how it helps and I notice how it holds me
Ich bin makko, ich hab jeden liеb, doch selten mal mich selbst
I'm makko, I love everyone, but rarely myself
Teil mein'n Pain auf diesen Songs ungefiltert mit der Welt, eh
I share my pain on these songs unfiltered with the world, eh
Ob mir das Angst macht? Dicka, safe, eh
Does that scare me? Bro, safe, eh
Doch ich merke, wie es hilft und ich merke, wie's mich hält
But I notice how it helps and I notice how it holds me
Ich bin makko, ich hab jeden lieb, doch selten mal mich selbst, eh
I'm makko, I love everyone, but rarely myself, eh
Doch selten mal mich selbst, eh (ah)
But rarely myself, eh (ah)
(Selten mal mich selbst, eh)
(Rarely myself, eh)





Writer(s): Christoph Makowski, Xarbeats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.