Paroles et traduction makko feat. Kev Koko - zu viel on my mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
zu viel on my mind
too much on my mind
Zu
viel
on
my
Mind,
yeah,
ah
Too
much
on
my
mind,
yeah,
ah
Ich
hab
zu
viel
on
my
Mind,
ja,
ja
I
got
too
much
on
my
mind,
yeah,
yeah
Kein'n
Plan,
was
ich
mach,
Babe,
ich
weiß
nicht,
was
ich
will
No
idea
what
I'm
doing,
babe,
I
don't
know
what
I
want
Nein,
ich
weiß
nicht,
was
du
hast,
nein,
ich
weiß
nicht,
was
du
willst
No,
I
don't
know
what
you
have,
no,
I
don't
know
what
you
want
Erleb
grad
alles
ziemlich
anders,
ich
bin
grade
sehr
verwirrt
I'm
experiencing
everything
differently,
I'm
really
confused
right
now
Ich
weiß
nicht,
wohin
es
geht,
so
als
hätt
ich
mich
verirrt
I
don't
know
where
it's
going,
like
I
got
lost
Geh
zum
Vorhang,
schließ
den
Vorhang,
lass
dich
fall'n,
ja
I
go
to
the
curtain,
close
the
curtain,
let
yourself
fall,
yeah
Du
bist
lange
nicht
mehr
hier,
doch
ich
seh
dich
überall,
ja
You
haven't
been
here
for
a
long
time,
but
I
see
you
everywhere,
yeah
Ja,
die
Scheine
sind
am
schein'n,
doch
nichts
ist
so,
wie
es
scheint
Yeah,
the
bills
are
shining,
but
nothing
is
as
it
seems
Ja,
ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfang,
ich
hab
zu
viel
on
my
Mind
Yeah,
I
don't
know
where
to
start,
I
have
too
much
on
my
mind
Ach,
nevermind,
ja
Oh,
never
mind,
yeah
Gib
mir
bisschen
von
dem
Wеin,
ja
Give
me
some
of
that
wine,
yeah
Ja,
wir
beide
sind
allein
und
das
zu
zwеit,
ja
Yeah,
we're
both
alone
and
together,
yeah
Ich
hab
zu
viel
on
my
Mind,
ja
I
have
too
much
on
my
mind,
yeah
Zu
viel
on
my
Mind,
ja
Too
much
on
my
mind,
yeah
Zu
viel
on
my
Mind,
ja
Too
much
on
my
mind,
yeah
Zu
viel
on
my
Mind,
ja
Too
much
on
my
mind,
yeah
Ich
hab
zu
viel
on
my
Mind,
ja
I
have
too
much
on
my
mind,
yeah
Zu
viel
on
my
Mind,
ja
Too
much
on
my
mind,
yeah
Meine
Ma
hat
mir
gesagt:
"Bitte
halt
dich
an
die
Regeln!"
My
mom
told
me,
"Please
follow
the
rules!"
Doch
ich
scheiß
auf
all
die
Regeln,
ich
hab
'ne
Menge
Shit
zu
regeln
But
I
don't
give
a
damn
about
the
rules,
I
have
a
lot
of
shit
to
fix
Nein,
da
gibt's
nicht
viel
zu
reden,
war
schon
tot,
doch
bin
am
Leben
No,
there's
not
much
to
talk
about,
I
was
dead,
but
I'm
alive
Und
egal,
wie
viel
es
regnet,
ich
lauf
weiter
durch
den
Regen
And
no
matter
how
much
it
rains,
I
keep
walking
through
the
rain
Ich
bin
grade
so
benomm'n
und
probier
mich
zu
benehm'n
I'm
so
numb
right
now
and
I'm
trying
to
behave
Sie
fragt,
ob
ich
versteh,
doch
ich
bin
grade
sehr
verlegen
She
asks
if
I
understand,
but
I'm
really
embarrassed
right
now
Ich
weiß
nicht
mal,
wo
ich
war,
es
fühlt
sich
an,
als
wär
es
immer
so
gewesen
I
don't
even
know
where
I
was,
it
feels
like
it's
always
been
like
this
Schau
dir
in
die
Augen,
sag:
"Du
bist
ein
schönes
Lebewesen"
Look
in
your
eyes,
say,
"You
are
a
beautiful
living
being"
Ja,
zu
viel
on
my
Mind,
ja
Yeah,
too
much
on
my
mind,
yeah
Zu
viel
on
my
Mind
Too
much
on
my
mind
Ja,
ich
hab
zu
viel
on
my
Mind,
ja
Yeah,
I
have
too
much
on
my
mind,
yeah
Zu
viel
on
my
Mind,
ja,
zu
viel
on
my
Mind,
ja
Too
much
on
my
mind,
yeah,
too
much
on
my
mind,
yeah
Zu
viel
on
my
Mind,
ja
Too
much
on
my
mind,
yeah
Ey,
ich
hab
zu
viel
on
my
Mind,
ja
Hey,
I
have
too
much
on
my
mind,
yeah
Zu
viel
on
my
Mind,
ja
Too
much
on
my
mind,
yeah
Zu
viel
on
my
Mind,
ey,
ich
hab
zu
viel
on
my
Mind,
ja
Too
much
on
my
mind,
hey,
I
have
too
much
on
my
mind,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Makowski, Kevin Koziki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.