Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
adoré
nos
échanges
mais
hélas
Ich
habe
unseren
Austausch
geliebt,
aber
leider,
Je
ne
veux
pas
te
retenir
Ich
will
dich
nicht
festhalten
Tu
restes
bouche
bée
Du
bist
sprachlos
Tu
ne
veux
rien
entendre
Du
willst
nichts
hören
Deux
fleurs
fanées
Zwei
verwelkte
Blumen,
Par
le
temps
qui
se
lassent
Von
der
Zeit
ermüdet
Je
ne
veux
pas
le
devenir
Ich
will
nicht
so
werden
Essai
sans
succès
Versuch
ohne
Erfolg
Tu
ne
veux
pas
l'entendre
Du
willst
es
nicht
hören
On
a
pris
l'habitude,
Wir
haben
uns
daran
gewöhnt,
D'être
plus
qu'un
passe-temps
Mehr
als
nur
ein
Zeitvertreib
zu
sein
Au
fur
à
mesure
Nach
und
nach
Pris
le
temps
de
chaque
instant
Nahmen
uns
die
Zeit
für
jeden
Moment
J'ai
pris
l'habitude
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt
T'as
pris
l'habitude
Du
hast
dich
daran
gewöhnt
J'ai
adoré
nos
échanges
mais
hélas
Ich
habe
unseren
Austausch
geliebt,
aber
leider,
Ce
n'était
pas
que
du
plaisir
Es
war
nicht
nur
Vergnügen
Rien
à
t'reprocher
Ich
habe
dir
nichts
vorzuwerfen
J'aimerais
juste
qu'on
avance
Ich
wünschte
nur,
wir
kämen
voran
Ne
plus
se
cacher
Uns
nicht
mehr
verstecken
Et
éviter
le
clash
Und
den
Krach
vermeiden
Je
ne
sais
plus
comment
te
lire
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
ich
dich
lesen
soll
Je
reste
touché
Ich
bin
berührt
Par
toutes
tes
avances
Von
all
deinen
Annäherungsversuchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malik Djoudi
Album
Troie
date de sortie
24-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.