Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sais,
j'étais
un
peu
jaloux
Weißt
du,
ich
war
ein
bisschen
eifersüchtig
De
vous
croiser
bras
dessus-dessous
Euch
Arm
in
Arm
zu
sehen
Sourire
aux
lèvres
à
vous
regarder
Mit
einem
Lächeln
auf
den
Lippen,
wie
ihr
euch
ansaht
Les
yeux
dans
les
yeux
In
die
Augen
C'est
celui
qui
danse
et
qui
pense
en
cadence
qui
a
tout
compris
Derjenige,
der
tanzt
und
im
Rhythmus
denkt,
hat
alles
verstanden
C'est
celui
qui
vit
dans
l'oubli
de
sa
vie
qui
a
tout
compris
Derjenige,
der
im
Vergessen
seines
Lebens
lebt,
hat
alles
verstanden
C'est
celui
qui
danse
et
qui
pense
en
cadence
qui
a
tout
compris
Derjenige,
der
tanzt
und
im
Rhythmus
denkt,
hat
alles
verstanden
C'est
celui
qui
vit
dans
l'oubli
de
sa
vie
qui
a
tout
compris
Derjenige,
der
im
Vergessen
seines
Lebens
lebt,
hat
alles
verstanden
Tu
sais,
j'aimais
quand
tous
les
deux
Weißt
du,
ich
liebte
es,
wenn
wir
beide
On
s'amusait
dans
l'couloir
de
piscine
au
self
Uns
im
Schwimmbadflur
an
der
Selbstbedienung
amüsierten
À
se
regarder
dans
l'blanc
des
yeux
Und
uns
ins
Weiße
der
Augen
schauten
C'est
celui
qui
danse
et
qui
pense
en
cadence
qui
a
tout
compris
Derjenige,
der
tanzt
und
im
Rhythmus
denkt,
hat
alles
verstanden
C'est
celui
qui
vit
dans
l'oubli
de
sa
vie
qui
a
tout
compris
Derjenige,
der
im
Vergessen
seines
Lebens
lebt,
hat
alles
verstanden
C'est
celui
qui
danse
et
qui
pense
en
cadence
qui
a
tout
compris
Derjenige,
der
tanzt
und
im
Rhythmus
denkt,
hat
alles
verstanden
C'est
celui
qui
vit
dans
l'oubli
de
sa
vie
qui
a
tout
compris
Derjenige,
der
im
Vergessen
seines
Lebens
lebt,
hat
alles
verstanden
Tu
sais,
j'étais
un
peu
chien
fou
Weißt
du,
ich
war
ein
bisschen
wie
ein
wilder
Hund
Quand
on
vivait
bras
dessus-dessous
Als
wir
Arm
in
Arm
lebten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Pierre Blanchard, Malik Djoudi, Renaud Thomas Jean Letang
Album
Troie
date de sortie
24-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.