marbelle - Besos Usados - traduction des paroles en allemand

Besos Usados - marbelletraduction en allemand




Besos Usados
Gebrauchte Küsse
Cuando dices que te olvide
Wenn du sagst, ich soll dich vergessen
Es porque me has olvidado
Ist es, weil du mich vergessen hast
Pides que desate un lazo
Du bittest mich, ein Band zu lösen
Que ya llevas desatado
Das du schon gelöst hast
Cómo se desbesa el beso
Wie entküsst man einen Kuss?
Cómo deshago un abrazo
Wie mache ich eine Umarmung rückgängig?
Cómo borro una caricia
Wie lösche ich eine Zärtlichkeit?
Cómo se olvidan tus brazos
Wie vergisst man deine Arme?
Sabes que me es imposible
Du weißt, dass es mir unmöglich ist
Dividir en dos los pasos
Die Schritte in zwei zu teilen
Y repartir el camino
Und den Weg aufzuteilen
Sin separar nuestros labios
Ohne unsere Lippen zu trennen
Y repartir el camino
Und den Weg aufzuteilen
Sin separar nuestros labios
Ohne unsere Lippen zu trennen
Volverás a amar es cierto
Du wirst wieder lieben, das ist sicher
Te enlazarán otros brazos
Andere Arme werden dich umschlingen
Vivirás amaneceres
Du wirst Sonnenaufgänge erleben
Entrará luz en tu cuarto
Licht wird in dein Zimmer fallen
Arrumbarás mis recuerdos
Du wirst meine Erinnerungen wegwerfen
Como se arrumban los trastos
Wie man alten Kram wegwirft
Pero por más que lo intentes
Aber egal wie sehr du es versuchst
Ya no olvidarás mis labios
Du wirst meine Lippen nicht mehr vergessen
Tus besos eternamente
Deine Küsse werden für immer
Ya serán besos usados
Schon gebrauchte Küsse sein
Cómo se desbesa el beso
Wie entküsst man einen Kuss?
Quién se queda con lo amado
Wer behält das Geliebte?
Más que caminos corrientes
Mehr als gewöhnliche Wege
Nos grabamos con las manos
Haben wir uns mit den Händen eingeprägt
Porque todo te lo llevas
Weil du alles mitnimmst
De mi amor ya tan tatuado
Von meiner Liebe, die sich so eingebrannt hat
Nunca podrás arrancarte
Wirst du dich niemals losreißen können
Lo que te dejé marcado
Von dem, was ich dir eingebrannt habe
Si me condenas a perderte
Wenn du mich dazu verurteilst, dich zu verlieren
Yo te condeno al pasado
Verurteile ich dich zur Vergangenheit
Y el fantasma de mi beso
Und das Gespenst meines Kusses
Vivirá siempre en tus labios
Wird immer auf deinen Lippen leben
Y el fantasma de mi beso
Und das Gespenst meines Kusses
Vivirá siempre en tus labios
Wird immer auf deinen Lippen leben
Volverás a amar es cierto
Du wirst wieder lieben, das ist sicher
Te enlazarán otros brazos
Andere Arme werden dich umschlingen
Vivirás amaneceres
Du wirst Sonnenaufgänge erleben
Entrará luz en tu cuarto
Licht wird in dein Zimmer fallen
Arrumbarás mis recuerdos
Du wirst meine Erinnerungen wegwerfen
Como se arrumban los trastos
Wie man alten Kram wegwirft
Pero por más que lo intentes
Aber egal wie sehr du es versuchst
Ya no olvidarás mis labios
Du wirst meine Lippen nicht mehr vergessen
Tus besos eternamente
Deine Küsse werden für immer
Ya serán besos usados
Schon gebrauchte Küsse sein
Volverás a amar es cierto
Du wirst wieder lieben, das ist sicher
Te enlazarán otros brazos
Andere Arme werden dich umschlingen
Vivirás amaneceres
Du wirst Sonnenaufgänge erleben
Entrará luz en tu cuarto
Licht wird in dein Zimmer fallen
Arrumbarás mis recuerdos
Du wirst meine Erinnerungen wegwerfen
Como se arrumban los trastos
Wie man alten Kram wegwirft
Pero por más que lo intentes
Aber egal wie sehr du es versuchst
Ya no olvidarás mis labios
Du wirst meine Lippen nicht mehr vergessen
Tus besos eternamente
Deine Küsse werden für immer
Ya serán besos usados
Schon gebrauchte Küsse sein






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.