Paroles et traduction marbelle - Días Nublados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
lo
que
quieras,
pero
háblame
Tell
me
whatever
you
want,
just
talk
to
me
No
voy
a
reclamarte
porque
esta
vez
I'm
not
going
to
blame
you
because
this
time
Lo
único
que
quiero
es
saber
de
ti
All
I
want
is
to
know
about
you
Si
te
perdí
If
I
lost
you
Mírame
a
los
ojos
y
repíteme
Look
me
in
the
eye
and
repeat
it
Aunque
duela
tanto
tengo
que
entender
Even
though
it
hurts,
I
have
to
understand
Que
lo
que
tuvimos
lo
dejamos
ir
That
what
we
had,
we
let
go
Hoy
todo
es
gris
Everything
is
gray
today
Por
eso
no
me
gustan
los
días
nublados
That's
why
I
don't
like
cloudy
days
Porque
me
recuerdan
que
nublado
tengo
el
corazón
Because
they
remind
me
that
my
heart
is
cloudy
No
tengo
palabras
I
have
no
words
Me
robaste
el
alma
You
stole
my
soul
Y
es
que
no
me
gustan
los
días
nublados
And
that's
why
I
don't
like
cloudy
days
Porque
entre
tus
cosas
te
llevaste
mi
razón
Because
you
took
my
reason
with
you
Se
me
fue
la
calma
My
calm
has
left
me
Desde
que
te
fuiste
ya
no
sale
el
sol
Ever
since
you
left,
the
sun
doesn't
come
out
Se
me
cae
el
cielo,
ven,
rescátame
The
sky
is
falling,
come,
rescue
me
Llévate
la
lluvia
y
regresa
a
mí
Take
the
rain
and
come
back
to
me
Cómo
se
te
ocurre
dejarme
así
How
could
you
just
leave
me
like
this
Hoy
todo
es
gris
Everything
is
gray
today
Por
eso
no
me
gustan
los
días
nublados
That's
why
I
don't
like
cloudy
days
Porque
me
recuerdan
que
nublado
tengo
el
corazón
Because
they
remind
me
that
my
heart
is
cloudy
No
tengo
palabras
I
have
no
words
Me
robaste
el
alma
You
stole
my
soul
Y
es
que
no
me
gustan
los
días
nublados
And
that's
why
I
don't
like
cloudy
days
Porque
entre
tus
cosas
te
llevaste
mi
razón
Because
you
took
my
reason
with
you
Se
me
fue
la
calma
My
calm
has
left
me
Desde
que
te
fuiste
Ever
since
you
left
Y
duele
tanto
que
me
duele
And
it
hurts
so
much
Desde
que
te
fuiste
ya
no
veo
la
luz
del
sol
Ever
since
you
left,
I
can't
see
the
sunlight
Duele,
yo
sé
que
te
duele
It
hurts,
I
know
it
hurts
Pero
por
tu
orgullo
se
acabó
esta
relación
But
because
of
your
pride,
our
relationship
is
over
Y
perdimos
los
dos
And
we
both
lost
Por
eso
no
me
gustan
los
días
nublados
That's
why
I
don't
like
cloudy
days
Porque
me
recuerdan
que
nublado
tengo
el
corazón
Because
they
remind
me
that
my
heart
is
cloudy
No
tengo
palabras
I
have
no
words
Me
robaste
el
alma
You
stole
my
soul
Y
es
que
no
me
gustan
los
días
nublados
And
that's
why
I
don't
like
cloudy
days
Porque
entre
tus
cosas
te
llevaste
mi
razón
Because
you
took
my
reason
with
you
No
tengo
palabras
I
have
no
words
Desde
que
te
fuiste
ya
no
sale
el
sol
Ever
since
you
left,
the
sun
doesn't
come
out
Ya
no
sale
el
sol
The
sun
doesn't
come
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): America Jimenez, Ines Gaviria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.