Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
stuff - Remix
Zeug - Remix
Ways,
hahaha
Ways,
hahaha
Yeah,
yeah,
ayy
Ja,
ja,
ayy
Me
and
saturn
posted
on
the
block,
like,
what's
up?
Ich
und
Saturn
hängen
am
Block
ab,
so,
was
geht?
Diamonds
on
my
neck,
they
so
glisten
you
can't
touch
Diamanten
an
meinem
Hals,
sie
glänzen
so,
du
kannst
sie
nicht
anfassen
Yes,
that
ho
is
bad,
but
you
know
I
cannot
cuff
Ja,
das
Mädel
ist
heiß,
aber
du
weißt,
ich
kann
sie
nicht
festnageln
I
got
too
much
stuff,
swear
it's
way
too
much
Ich
hab
zu
viel
Zeug,
ich
schwöre,
es
ist
viel
zu
viel
Glocky
on
my
hip,
uh-uh,
it
go,
"Bah"
Glock
an
meiner
Hüfte,
uh-uh,
sie
macht,
"Bah"
Feeling
like
I'm
Sosa,
baby,
'cause
I'm
on
the
block
Fühle
mich
wie
Sosa,
Baby,
weil
ich
am
Block
bin
She'll
call
me
daddy,
but
I'll
never
call
her
mom
Sie
nennt
mich
Daddy,
aber
ich
werde
sie
nie
Mama
nennen
Feeling
like
I'm
D
Rose,
'cause
I'm
number
one
Fühle
mich
wie
D
Rose,
weil
ich
die
Nummer
eins
bin
Hop
up
in
a
Lambo',
it
go
roar
Steig
in
einen
Lambo,
er
brüllt
She
gon'
make
my
bed,
yes,
I
made
her
make
my
chores
Sie
wird
mein
Bett
machen,
ja,
ich
ließ
sie
meine
Aufgaben
machen
Walking
into
Saks
and
I'm
walking
into
Nord
Gehe
in
Saks
rein
und
ich
gehe
in
Nordstrom
rein
Please
don't
hit
my
line,
I
don't
care
if
you're
bored
(NOVAGANG)
Bitte
ruf
mich
nicht
an,
es
ist
mir
egal,
ob
du
dich
langweilst
(NOVAGANG)
NOVAGANG,
we
not
toxic
NOVAGANG,
wir
sind
nicht
toxisch
Pullin'
out
a
choppa,
and
I
swear
it
get
to
chopping
Zieh'
eine
Choppa
raus,
und
ich
schwöre,
sie
fängt
an
zu
hacken
I
am
a
king,
all
you
haters
microscopic
Ich
bin
ein
König,
all
ihr
Hasser
seid
mikroskopisch
klein
I
am
everywhere,
swear
that
I'm
the
trending
topic
Ich
bin
überall,
schwöre,
ich
bin
das
Trendthema
Me
and
saturn
posted
on
the
block,
like,
what's
up?
Ich
und
Saturn
hängen
am
Block
ab,
so,
was
geht?
Diamonds
on
my
neck,
they
so
glisten,
you
can't
touch
Diamanten
an
meinem
Hals,
sie
glänzen
so,
du
kannst
sie
nicht
anfassen
Yes,
that
ho
is
bad,
but
you
know
I
cannot
cuff
Ja,
dieses
Mädel
ist
heiß,
aber
du
weißt,
ich
kann
sie
nicht
festnageln
I
got
too
much
stuff,
swear
it's
way
too
much
Ich
hab
zu
viel
Zeug,
ich
schwöre,
es
ist
viel
zu
viel
Glocky
on
my
hip,
uh-uh,
it
go,
"Bah"
Glock
an
meiner
Hüfte,
uh-uh,
sie
macht,
"Bah"
Feeling
like
I'm
Sosa,
baby,
'cause
I'm
on
the
block
Fühle
mich
wie
Sosa,
Baby,
weil
ich
am
Block
bin
She'll
call
me
daddy,
but
I'll
never
call
her
mom
Sie
nennt
mich
Daddy,
aber
ich
werde
sie
nie
Mama
nennen
Feeling
like
I'm
D
Rose,
'cause
I'm
number
one
(Bloodhounds)
Fühle
mich
wie
D
Rose,
weil
ich
die
Nummer
eins
bin
(Bloodhounds)
I
got
tunnel
vision,
I
need
my
prescription
Ich
hab
Tunnelblick,
ich
brauche
mein
Rezept
Couldn't
run
it
up
without
me,
but
they
never
listened
Konnte
es
ohne
mich
nicht
schaffen,
aber
sie
haben
nie
zugehört
Don't
want
love,
I
need
a
hundred,
that's
my
fucking
mission
Will
keine
Liebe,
ich
brauche
Hundert,
das
ist
meine
verdammte
Mission
Your
shorty
was
a
dub,
she
wanna
get
it
kickin'
Deine
Kleine
war
ein
Reinfall,
sie
will
es
krachen
lassen
She
for
the
team,
don't
laugh,
it's
bad
Sie
ist
für
das
Team,
lach
nicht,
es
ist
schlimm
You're
mad
you
couldn't
chase
this
bag
Du
bist
sauer,
dass
du
diesen
Batzen
nicht
jagen
konntest
Stick
to
the
team,
I
never
lack
Halte
dich
an
das
Team,
ich
fehle
nie
We
gon'
fix
it
in
post,
so
start
it
fast
Wir
werden
es
in
der
Post
beheben,
also
fang
schnell
an
Two
kings,
me
and
Ways
going
crazy
Zwei
Könige,
ich
und
Ways
drehen
durch
Linking
up
with
Angelus
and
Zoot
somewhere
shady
Treffe
mich
mit
Angelus
und
Zoot
irgendwo
zwielichtig
Going
out
sad?
Couldn't
be
me
lately
Traurig
ausgehen?
Könnte
ich
in
letzter
Zeit
nicht
sein
Douse
my
house
in
gasoline,
I'm
blazing
Übergieße
mein
Haus
mit
Benzin,
ich
brenne
Pull
up
out
the
Honda,
I'm
watching
Fahr
aus
dem
Honda
raus,
ich
beobachte
I
don't
care
if
you
call
me
a
stalker
(NOV-NOV-NOV-NOVAGANG)
Es
ist
mir
egal,
ob
du
mich
einen
Stalker
nennst
(NOV-NOV-NOV-NOVAGANG)
3 A.M.,
I'm
outside,
I'm
walking
3 Uhr
morgens,
ich
bin
draußen,
ich
laufe
Out
here
striving,
I'm
just
looking
for
some
water
Hier
draußen
kämpfend,
ich
suche
nur
nach
etwas
Wasser
NOVAGANG,
we
creeping,
yeah,
we
lurking
NOVAGANG,
wir
schleichen,
ja,
wir
lauern
I'ma
ride,
I'ma
die
for
my
brothers
Ich
werde
fahren,
ich
werde
für
meine
Brüder
sterben
Hit
the
gas
then
speed
off,
I'm
racing
Gib
Gas
und
rase
davon,
ich
fahre
Rennen
Ran
into
a
pole,
pulled
a
Paul
Walker
Bin
gegen
einen
Mast
gefahren,
hab
einen
Paul
Walker
gemacht
I
don't
care
if
I'm
evil,
I'm
a
scumbag
Es
ist
mir
egal,
ob
ich
böse
bin,
ich
bin
ein
Drecksack
Walk
up
in
the
house
like
I
owned
it,
'cause
I'm
up
next
Gehe
ins
Haus,
als
ob
es
mir
gehört,
weil
ich
der
Nächste
bin
If
you
text
me,
don't
expect
me
to
reply
back
Wenn
du
mir
schreibst,
erwarte
nicht,
dass
ich
antworte
I
don't
wanna
talk,
I'm
rather
awkward
and
I'm
off
track
Ich
will
nicht
reden,
ich
bin
eher
unbeholfen
und
neben
der
Spur
Shoot
a
flare
in
the
sky
to
show
some
victory
Schieße
eine
Leuchtrakete
in
den
Himmel,
um
einen
Sieg
zu
zeigen
I'ma
blow
up
with
all
my
brothers
right
next
to
me
Ich
werde
mit
all
meinen
Brüdern
direkt
neben
mir
explodieren
Hit
the
spot
and
make
it
go
down
in
history
Treffe
den
Punkt
und
lass
es
in
die
Geschichte
eingehen
Took
a
pill,
I'm
shaking,
I'm
nervous,
I'm
jittery
Habe
eine
Pille
genommen,
ich
zittere,
ich
bin
nervös,
ich
bin
zittrig
I
just
made
my
money,
made
it
faster
(Ayy)
Ich
habe
gerade
mein
Geld
gemacht,
habe
es
schneller
gemacht
(Ayy)
I
don't
got
no
pity
for
you
bastards
Ich
habe
kein
Mitleid
mit
euch
Bastarden
Was
out
with
your
bitch,
we
took
a
pic',
you
better
ask
her
War
mit
deiner
Schlampe
draußen,
wir
haben
ein
Foto
gemacht,
frag
sie
lieber
Drama
over
money,
little
boy,
it
do
not
matter
Drama
wegen
Geld,
kleiner
Junge,
es
spielt
keine
Rolle
Back
then,
all
I
heard
was
laughter
Damals
habe
ich
nur
Gelächter
gehört
2020,
baby,
pockets
gettin'
fatter
2020,
Baby,
die
Taschen
werden
fetter
I'ma
end
the
world,
bitch,
be
ready
for
a
rapture
Ich
werde
die
Welt
beenden,
Schlampe,
sei
bereit
für
eine
Entrückung
Wait
up
'til
I'm
finished,
boy,
you
can
have
her
after
Warte,
bis
ich
fertig
bin,
Junge,
du
kannst
sie
danach
haben
Ayy,
bitch,
I'm
with
the
Hounds,
with
the
Goonns
Ayy,
Schlampe,
ich
bin
mit
den
Hounds,
mit
den
Goonns
Ayy,
I
am
not
no
winner,
baby,
all
I
do
is
lose
Ayy,
ich
bin
kein
Gewinner,
Baby,
alles,
was
ich
tue,
ist
verlieren
I
got
Ways
right
by
my
side,
he
up
the
stick
and
click
on
you
Ich
habe
Ways
direkt
an
meiner
Seite,
er
hebt
den
Stock
und
klickt
auf
dich
I'ma
travel
different
planets,
shout-out
saturn,
that's
my
dude,
oh
Ich
werde
verschiedene
Planeten
bereisen,
Shout-Out
an
Saturn,
das
ist
mein
Kumpel,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.