maur0 - Cómo Me Pides Confiar - traduction des paroles en anglais

Cómo Me Pides Confiar - maur0traduction en anglais




Cómo Me Pides Confiar
How Can You Ask Me to Trust You
(nah nah)
(nah nah)
(nah, nah)
(nah, nah)
Cómo me pides confiar
How can you ask me to trust you
Con tanto daño que me haz hecho
With all the pain you've caused me
Mi alma no para de llorar
My soul won't stop crying
Tal vez ya no estoy satisfecho
Maybe I'm no longer satisfied
Y quiero el tiempo volver para atrás
And I want to turn back time
Para arreglar los malos hechos
To fix the bad deeds
Mostrarte de que soy capaz
To show you what I'm capable of
Si tal vez aun no lo he hecho
If maybe I haven't yet
Y pienso en todo lo que perdido
And I think about everything I've lost
Cuando mi cora se hizo un lio
When my heart became a mess
El Hood caliente y mi cuerpo frio
The Hood hot and my body cold
Es que en tus ojos yo no confío
It's that I don't trust your eyes
No puedo volver a bajar
I can't go back down
Al mar en el que me iba a ahogar
To the sea where I was going to drown
Cuando todo te iba a dar
When I was going to give you everything
Ya no me quisiste esperar yeah
You didn't want to wait for me anymore, yeah
Yo estuve esperando tu call
I was waiting for your call
Baby i am fall, mirando en el phone
Baby I am falling, looking at my phone
Si está tu nombre
If your name is there
Yo muy bien que soy tu hombre yeah
I know very well that I'm your man, yeah
Y no he podido volar yeh, yeh
And I haven't been able to fly, yeah, yeah
Por intentar alcanzarte
Trying to reach you
Y no te puedo mirar des-pués
And I can't look at you af-ter
De ese vacio final y de intentar e intentar
That empty ending and from trying and trying
Tu amor se ha ido con el viento
Your love is gone with the wind
Shawtty no soy lo que aparento
Shorty, I'm not what I seem
Tal vez no entiendes lo que siento
Maybe you don't understand what I feel
Y no te dejaste amar
And you didn't let yourself be loved
Solo me tuve que alejar
I just had to walk away
Cómo me pides confiar
How can you ask me to trust you
Con tanto daño que me haz hecho
With all the pain you've caused me
Mi alma no para de llorar
My soul won't stop crying
Tal vez ya no estoy satisfecho
Maybe I'm no longer satisfied
Y quiero el tiempo volver para atrás
And I want to turn back time
Para arreglar los malos hechos
To fix the bad deeds
Mostrarte de que soy capaz
To show you what I'm capable of
Si tal vez aun no lo he hecho
If maybe I haven't yet
Cómo me pides confiar
How can you ask me to trust you
Con tanto daño que me haz hecho
With all the pain you've caused me
Mi alma no para de llorar
My soul won't stop crying
Tal vez ya no estoy satisfecho
Maybe I'm no longer satisfied
Y quiero el tiempo volver para atrás
And I want to turn back time
Para arreglar los malos hechos
To fix the bad deeds
Mostrarte de que soy capaz
To show you what I'm capable of
Si tal vez aun no lo he hecho
If maybe I haven't yet
(No quiero volver a bajar, yeah yeah
(I don't want to go back down, yeah yeah
Al mar en el que me iba a ahogar)
To the sea where I was going to drown)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.