maur0 - Se Derrumbó (feat. 044) - traduction des paroles en allemand

Se Derrumbó (feat. 044) - maur0traduction en allemand




Se Derrumbó (feat. 044)
Es ist zusammengebrochen (feat. 044)
044
044
Uh!
Uh!
Ahora que todo se derrumbó, yeah
Jetzt, wo alles zusammengebrochen ist, yeah
Qué va a pasar entre y yo? yeah
Was wird zwischen dir und mir passieren? Yeah
Decide si lo nuestro se acabó (Tú decide si lo nuestro se acabo)
Entscheide, ob es zwischen uns vorbei ist (Du entscheidest, ob es zwischen uns vorbei ist)
Decime por qué nada funcionó (Decime por qué nada funcionó)
Sag mir, warum nichts funktioniert hat (Sag mir, warum nichts funktioniert hat)
Ahora que todo se derrumbó, yeah
Jetzt, wo alles zusammengebrochen ist, yeah
Qué va a pasar entre y yo? yeah
Was wird zwischen dir und mir passieren? Yeah
Decide si lo nuestro se acabó (decide si lo nuestro se acabo)
Entscheide, ob es zwischen uns vorbei ist (Entscheide, ob es zwischen uns vorbei ist)
Decime por qué nada funcionó (Decime por qué nada funcionó)
Sag mir, warum nichts funktioniert hat (Sag mir, warum nichts funktioniert hat)
Yo intenté salvar esta relación
Ich habe versucht, diese Beziehung zu retten
Pero te juro que no había opción
Aber ich schwöre dir, es gab keine andere Wahl
Quiero que analices esta situación
Ich möchte, dass du diese Situation analysierst
Y me digas si encuentra' una solución
Und mir sagst, ob du eine Lösung findest
Día nuevo tambien nueva discusión
Ein neuer Tag, eine neue Auseinandersetzung
El amor se volvió una preocupación
Die Liebe wurde zu einer Sorge
Tu silueta se va de mi habitación
Deine Silhouette verschwindet aus meinem Zimmer
Y yo vuelvo a escribirte otra can-ción
Und ich schreibe dir wieder ein neues Lied
Buscando la forma de ya no pensarte cada vez que voy a dormir
Ich suche nach einem Weg, nicht mehr an dich zu denken, jedes Mal, wenn ich schlafen gehe
Mi cora pide que te hable pero mi cerebro me pide huir
Mein Herz bittet mich, mit dir zu reden, aber mein Verstand rät mir zur Flucht
Lucho con demonios internos que día tras día me impiden vivir
Ich kämpfe mit inneren Dämonen, die mich Tag für Tag am Leben hindern
Yo estoy buscando la manera de hacernos felices
Ich suche nach einem Weg, uns glücklich zu machen
me dices en donde es que estás
Du sagst mir, wo du bist
Y lo que me pidas te doy
Und was immer du von mir verlangst, gebe ich dir
Quiero que nos amemos en paz
Ich möchte, dass wir uns in Frieden lieben
Y vivamos felices el hoy
Und das Heute glücklich leben
Que demuestres que tanto me amas
Dass du mir zeigst, wie sehr du mich liebst
Y yo demostrarte lo que soy
Und ich dir zeige, wer ich bin
Solo eso baby, nada más
Nur das, Baby, mehr nicht
Dime en donde quedó lo que me decias
Sag mir, wo das geblieben ist, was du mir gesagt hast
Que por mi hasta darias la vida
Dass du für mich sogar dein Leben geben würdest
Que a otro igual no conocias
Dass du niemanden wie mich kennengelernt hast
Que yo era el motivo de tus buenos días
Dass ich der Grund für deine guten Morgen war
Y tenias razon, no me merecias
Und du hattest Recht, du hast mich nicht verdient
Yo también la tuve, no te conocía
Ich hatte auch Recht, ich kannte dich nicht
Solo me pintaste falsas fantasías (y)
Du hast mir nur falsche Fantasien vorgemalt (und)
Ahora que todo se derrumbó, (y ahora que todo se derrumbó) yeah
Jetzt, wo alles zusammengebrochen ist (und jetzt, wo alles zusammengebrochen ist), yeah
Qué va a pasar entre y yo?(qué va a pasar entre y yo?) yeah
Was wird zwischen dir und mir passieren? (Was wird zwischen dir und mir passieren?), yeah
Decide si lo nuestro se acabó (y decide si lo nuestro se acabo)
Entscheide, ob es zwischen uns vorbei ist (und entscheide, ob es zwischen uns vorbei ist)
Decime por qué nada funcionó (decime por qué nada funcionó)
Sag mir, warum nichts funktioniert hat (sag mir, warum nichts funktioniert hat)
Ahora que todo se derrumbó, (se derrumbó, se derrumbó) yeah
Jetzt, wo alles zusammengebrochen ist (zusammengebrochen, zusammengebrochen), yeah
Qué va a pasar entre y yo? (Entre tu y yo, tu y yo) yeah
Was wird zwischen dir und mir passieren? (Zwischen dir und mir, dir und mir), yeah
Decide si lo nuestro se acabó (se acabó, ma ya se acabó)
Entscheide, ob es zwischen uns vorbei ist (vorbei, Ma, es ist vorbei)
Decime por qué nada funcionó
Sag mir, warum nichts funktioniert hat
Ahora que todo se derrumbó
Jetzt, wo alles zusammengebrochen ist
Maur0
Maur0
044 ma
044, Ma





Writer(s): Mauricio Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.