Paroles et traduction mavyrmldy - MARIJUANA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esse
mano
me
odeia
porque
eu
faço
mais
grana
That
man
hates
me
because
I
make
more
dough
Meu
plug
de
domicílio,
busquei
marijuana
My
home-delivered
plug,
I
got
the
marijuana
Vou
fazer
uma
festa
aqui
em
casa
e
convocar
minhas
damas
I'm
throwing
a
party
at
my
place
and
inviting
my
ladies
Eu
to
ficando
bem
famoso
por
isso
ele
me
odeia
I'm
getting
pretty
famous,
that's
why
he
hates
me
Eu
ganhei
mais
que
um
salário
em
menos
de
uma
semana
I
made
more
than
a
month's
salary
in
less
than
a
week
Sua
mina
é
minha
fã
e
me
ouve
na
escola
Your
girl
is
a
fan,
listens
to
me
in
school
Seus
amigos
tudo
me
odeia
porque
eu
to
me
esforçando
All
your
friends
hate
me
because
I'm
hustling
Mas
eu
não
ligo
mais
pra
isso
porque
eu
tenho
mais
cash
But
I
don't
give
a
damn
anymore
because
I
got
more
cash
Mas
bae,
você
tava
com
pressa
e
eu
não
tava
But
bae,
you
were
in
a
hurry
and
I
wasn't
Fica
me
chamando
de
amor
toda
hora
Always
calling
me
baby
Entra
na
fila
porque
você
não
é
a
única
Get
in
line
because
you're
not
the
only
one
Mas
eu
prometo
que
eu
não
vou
te
deixar
pra
trás
But
I
promise
I
won't
leave
you
behind
Faz
igual
da
última
vez
toda
nua
Do
it
like
last
time,
all
naked
Ouvindo
o
beat
enquanto
ela
me
chupa
Hearing
the
beat
while
she
sucks
me
Talvez
seja
meio
tarde
eu
to
meio
cansado
Maybe
it's
a
bit
late,
I'm
a
bit
tired
Então
vo
acende
um
e
grava
essa
chapado
So
I'll
light
one
up
and
record
this
high
Esse
mano
me
odeia
porque
eu
faço
mais
grana
That
man
hates
me
because
I
make
more
dough
Meu
plug
de
domicílio,
busquei
marijuana
My
home-delivered
plug,
I
got
the
marijuana
Vou
fazer
uma
festa
aqui
em
casa
e
convocar
minhas
damas
I'm
throwing
a
party
at
my
place
and
inviting
my
ladies
Eu
to
ficando
bem
famoso
por
isso
ele
me
odeia
I'm
getting
pretty
famous,
that's
why
he
hates
me
Eu
ganhei
mais
que
um
salário
em
menos
de
uma
semana
I
made
more
than
a
month's
salary
in
less
than
a
week
Sua
mina
é
minha
fã
e
me
ouve
na
escola
Your
girl
is
a
fan,
listens
to
me
in
school
Seus
amigos
tudo
me
odeia
porque
eu
to
me
esforçando
All
your
friends
hate
me
because
I'm
hustling
Mas
eu
não
ligo
mais
pra
isso
porque
eu
tenho
mais
cash
But
I
don't
give
a
damn
anymore
because
I
got
more
cash
Mas
bae,
você
tava
com
pressa
e
eu
não
tava
But
bae,
you
were
in
a
hurry
and
I
wasn't
Fica
me
chamando
de
amor
toda
hora
Always
calling
me
baby
Entra
na
fila
porque
você
não
é
a
única
Get
in
line
because
you're
not
the
only
one
Mas
eu
prometo
que
eu
não
vou
te
deixar
pra
trás
But
I
promise
I
won't
leave
you
behind
Faz
igual
da
última
vez
toda
nua
Do
it
like
last
time,
all
naked
Ouvindo
o
beat
enquanto
ela
me
chupa
Hearing
the
beat
while
she
sucks
me
Talvez
seja
meio
tarde
eu
to
meio
cansado
Maybe
it's
a
bit
late,
I'm
a
bit
tired
Então
vo
acende
um
e
grava
essa
chapado
So
I'll
light
one
up
and
record
this
high
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Aguiar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.