mavyrmldy - apaixonado - traduction des paroles en allemand

apaixonado - mavyrmldytraduction en allemand




apaixonado
Verliebt
Apaixonado pela sua íris
Verliebt in deine Iris
Da 10 minutos, tô' na sua city
In 10 Minuten bin ich in deiner Stadt
Baby sorry, i dont feeling
Baby, sorry, ich fühle es nicht
Keep calm, because im chilling
Bleib ruhig, denn ich chille
Será que ta gostando ou não
Ob es dir gefällt oder nicht?
Eu to tentando te impressionar com meus traços
Ich versuche, dich mit meinen Zügen zu beeindrucken
E eu acho que ta dando certo
Und ich denke, es funktioniert
Você ainda tá' na minha, tá' na minha, tá' minha
Du stehst immer noch auf mich, stehst auf mich, stehst auf mich
(Uhhh)
(Uhhh)
Eu percebi que não somos uma coiencidencia
Ich habe gemerkt, dass wir nicht nur ein Zufall sind
E eu descobri que outra quando tá' do meu lado
Und ich habe entdeckt, dass du anders bist, wenn du an meiner Seite bist
Eu sei que nada se acontece por algum acaso
Ich weiß, dass nichts zufällig passiert
Tudo se aconteceria num descaso
Alles würde in einer Nachlässigkeit geschehen
Se eu esbarrasse com você dentro de um parque
Wenn ich dich in einem Park treffen würde
Efeito borboleta, primeira vez em São Paulo
Schmetterlingseffekt, erstes Mal in São Paulo
Hoje to muito calmo então liguei a TV
Heute bin ich sehr ruhig, also habe ich den Fernseher eingeschaltet
Tava passando nosso filme na "Sessão da Tarde"
Unser Film lief in der "Nachmittagsvorstellung"
E quando chegou em casa soou algum alarde
Und als du nach Hause kamst, ertönte ein Alarm
Ei mihna gata apareceu pra me ver
Hey, meine Süße ist aufgetaucht, um mich zu sehen
(Uhh)
(Uhh)
E olha que ta tão cedo pra você aparecer
Und schau, es ist so früh für dich, aufzutauchen
E olha que eu to com sono, mas eu to acordado por você
Und schau, ich bin müde, aber ich bin wach für dich
Apaixonado pela sua íris
Verliebt in deine Iris
Da 10 minutos, tô' na sua city
In 10 Minuten bin ich in deiner Stadt
Baby sorry, i dont feeling
Baby, sorry, ich fühle es nicht
Keep calm, because im chilling
Bleib ruhig, denn ich chille
Será que ta gostando ou não
Ob es dir gefällt oder nicht?
Eu to tentando te impressionar com meus traços
Ich versuche, dich mit meinen Zügen zu beeindrucken
E eu acho que ta dando certo
Und ich denke, es funktioniert
Você ainda tá' na minha, tá' na minha, tá' minha
Du stehst immer noch auf mich, stehst auf mich, stehst auf mich
Mav, oni chan...
Mav, oni chan...





Writer(s): Marcos Aguiar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.