mavyrmldy - dont cry - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction mavyrmldy - dont cry




dont cry
don't cry
Que eu te olho no espelho você é uma mulher de fases
When I look at you in the mirror, you are a woman of phases
E eu olho pro futuro pensando na nossa house
And I look to the future thinking about our house
Eu sei que um dia eu vou ser rico falando mais que verdades
I know that one day I will be rich by speaking nothing but truths
Tenho saudade da ellen, ela me daria um abraço se eu estivesse com medo
I miss Ellen, she would give me a hug if I was scared
E ainda tenho, mas pena que você não esta aqui
And I still do, but it's a shame you're not here
E eu tenho mais de mil segredos, aqui no peito
And I keep more than a thousand secrets locked away in my chest
Que eu guardei pra mim
That I keep only to myself
Então me fala se você ainda me quer
So tell me if you still want me
me fala se você ainda é minha mulher
Just tell me if you are still my woman
My baby please don't cry, cry, cry
My baby please don't cry, cry, cry
My baby please don't cry, cry, cry
My baby please don't cry, cry, cry
A gente ainda se no outro outono
We will see each other again next autumn
Contando dinheiro do spotify
Counting money from Spotify
Talvez um dia não precise mais disso
Maybe one day I will no longer need this
Seu cabelo pintado tão lindo
Your dyed hair looks so beautiful
Chapado até amanhã, viro meu vício
Stoned until tomorrow, I turn it into my addiction
Acho que você conta mentiras por isso o nariz tão grande
I think you tell lies, that's why your nose is so big
O que eu te falei foi verdade mesmo você não acreditando
What I told you was true, even if you don't believe it
E eu to fazendo de tudo pra virar isso ano
And I'm doing everything I can to make it this year
Tenho saudade da ellen, ela me daria um abraço se eu estivesse com medo
I miss Ellen, she would give me a hug if I was scared
E ainda tenho, mas pena que você não esta aqui
And I still do, but it's a shame you're not here
E eu tenho mais de mil segredos, aqui no peito
And I keep more than a thousand secrets locked away in my chest
Que eu guardei pra mim
That I keep only to myself
Então me fala se você ainda me quer
So tell me if you still want me
me fala se você ainda é minha mulher
Just tell me if you are still my woman
My baby please don't cry, cry, cry
My baby please don't cry, cry, cry
My baby please don't cry, cry, cry
My baby please don't cry, cry, cry
A gente ainda se no outro outono
We will see each other again next autumn
Então me fala se você ainda me quer
So tell me if you still want me
me fala se você ainda é minha mulher
Just tell me if you are still my woman
My baby please don't cry, cry, cry
My baby please don't cry, cry, cry
My baby please don't cry, cry, cry
My baby please don't cry, cry, cry
A gente ainda se no outro outono
We will see each other again next autumn





Writer(s): Mateus Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.