Paroles et traduction mavyrmldy - my mind is a melody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
my mind is a melody
My mind is a melody
Sentimentos
que
se
passam,
eu
não
sei
mais
oque
se
passa
Feelings
that
go
away,
I
don't
know
what's
going
on
anymore
Eu
tenho
saudade
de
casa,
eu
ainda
não
encontrei
minha
home
I
miss
home,
I
still
haven't
found
my
home
Eu
to
perdido
no
universo
não
sei
se
é
ilusão,
então
me
ajuda
a
me
achar
(eu)
I'm
lost
in
the
universe
I
don't
know
if
it's
an
illusion,
so
help
me
find
myself
(me)
Tenho
problemas
na
minha
mente
I
have
problems
in
my
mind
Não
sei
se
eu
vou
ficar
aqui,
passar
um
tempo...
I
don't
know
if
I'm
going
to
stay
here,
spend
some
time...
Eu
ainda
sinto
tanto
medo
I'm
still
so
scared
Essa
culpa
toda
enche
meu
peito
All
this
guilt
fills
my
chest
Mas
juro
que
hoje
eu
não
sou
mais
o
mesmo
But
I
swear
I'm
not
the
same
anymore
today
Mas
se
a
gente
fosse
só
mais
uma
fase
But
if
we
were
just
another
phase
Eu
não
estaria
de
coração
quebrado
I
wouldn't
be
heartbroken
Eu
não
consigo
conversar
com
niguém
mais
I
can't
talk
to
anyone
else
Todo
esse
sofrimento
tira
minha
paz
All
this
suffering
takes
my
peace
São
linhas
que
eu
faço
pra
você
me
amar
These
are
lines
I
make
for
you
to
love
me
Mas
acho
que
isso
não
volta
atrás
But
I
don't
think
this
is
going
back
São
tempos
que
não
voltam
atrás
These
are
times
that
don't
come
back
Mas
toda
essa
culpa
volta
pra
mim
But
all
this
guilt
comes
back
to
me
Isso
é
só
um
desabafo
de
um
menino
louco
This
is
just
a
rant
from
a
crazy
boy
Eu
acho
que
vocês
não
deveriam
nem
ouvir
I
don't
think
you
guys
should
even
listen
To
falando
com
minha
ansiedade
I'm
talking
to
my
anxiety
Saudade
de
você
só
em
partes
Missing
you
only
in
parts
Eu
me
senti
confuso
com
o
seu
baque
I
was
confused
by
your
thud
Minha
mente
com
problemas
explodem
My
troubled
mind
explodes
Hoje
eu
conversei
com
a
Morte
Today
I
talked
to
Death
Mas
minha
mãe
disse
pra
eu
ser
forte
But
my
mother
told
me
to
be
strong
Brigado
por
tudo
que
você
já
fez
por
mim
Thank
you
for
everything
you've
done
for
me
Desculpa
mãe
por
tudo
que
você
passou
por
mim
I'm
sorry
mom
for
everything
you've
been
through
for
me
E
se
eu
morrer
hoje
isso
é
só
um
aviso
And
if
I
die
today
it's
just
a
warning
Eu
to
cansado
de
sofrer
I'm
tired
of
suffering
Eu
falo
tchau,
tchau,
tchau,
tchau,
tchau,
tchau
I
say
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Mav,
is
this
your
melody?
Mav,
is
this
your
melody?
Eu
falo
tchau,
tchau,
tchau,
tchau,
tchau,
tchau
I
say
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Aguiar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.