Paroles et traduction mavyrmldy - sempre volta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
que
tá
tão
frio
na
minha
cidade?
Why
is
it
so
cold
in
my
city?
Minha
cama
tá
quente
e
você
do
lado
My
bed
is
warm
and
you're
by
my
side
Meu
amor,
não
se
confunda,
isso
é
só
um
caso
My
love,
don't
be
confused,
this
is
just
a
summer
fling
Talvez
mais
pra
frente
a
gente
não
tenha
nada
Maybe
further
down
the
road
we'll
have
nothing
Será
que
ainda
dá
tempo
da
gente
se
encontrar?
Is
there
still
time
for
us
to
find
each
other?
Será
que
ainda
dá
tempo
da
gente
se
amar?
Is
there
still
time
for
us
to
love
each
other?
Será
que
ainda
dá
tempo
da
gente
se
gostar?
Is
there
still
time
for
us
to
like
each
other?
Será
que
ainda
dá
tempo?
Is
there
still
time?
Juro
que
eu
não
tô
sóbrio
I
swear
I'm
not
sober
E
olha
como
tudo
vai,
vai,
vai
com
o
tempo
And
look
how
everything
goes,
goes,
goes
with
time
E
olha
como
tudo
passa
ao
chegar
o
vento
And
look
how
everything
passes
when
the
wind
comes
E
olha
como
tudo
muda
quando
eu
penso
em
mim
And
look
how
everything
changes
when
I
think
of
myself
E
olha
como
tudo
estraga
quando
eu
penso
em
ti
And
look
how
everything
breaks
down
when
I
think
about
you
Por
que
você
não
vai,
vai,
vai
embora?
Why
don't
you
go,
go,
go
away?
É
porque
tudo
que
cê
faz,
faz
me
traz
memórias
It's
because
everything
you
do,
do,
do
brings
back
memories
E
se
um
dia
eu
falar
que
tô
certo,
você
discorda
And
if
one
day
I
say
I'm
right,
you
disagree
No
outro
dia
você
pensa
nisso
e
você
volta
The
next
day
you
think
about
it
and
you
come
back
Sempre
volta
(sempre
volta)
Always
come
back
(always
come
back)
Sempre
volta
(sempre
volta)
Always
come
back
(always
come
back)
Você
sempre
volta
(sempre
volta)
You
always
come
back
(always
come
back)
Sempre
volta
(sempre
volta)
Always
come
back
(always
come
back)
Sempre
volta
(sempre
volta)
Always
come
back
(always
come
back)
Você
sempre
volta
(sempre
volta)
You
always
come
back
(always
come
back)
Será
que
ainda
dá
tempo
da
gente
se
encontrar?
Is
there
still
time
for
us
to
find
each
other?
Será
que
ainda
dá
tempo
da
gente
se
amar?
Is
there
still
time
for
us
to
love
each
other?
Será
que
ainda
dá
tempo
da
gente
se
gostar?
Is
there
still
time
for
us
to
like
each
other?
Será
que
ainda
dá
tempo
da
gente
se
amar?
Is
there
still
time
for
us
to
love
each
other?
Será
que
ainda
dá
tempo
da
gente
se
encontrar?
Is
there
still
time
for
us
to
find
each
other?
Será
que
ainda
dá
tempo
da
gente
se
amar?
Is
there
still
time
for
us
to
love
each
other?
Será
que
ainda
dá
tempo
da
gente
se
gostar?
Is
there
still
time
for
us
to
like
each
other?
Será
que
ainda
dá
tempo?
Is
there
still
time?
Juro
que
eu
não
tô
sóbrio
I
swear
I'm
not
sober
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Aguiar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.