melody. - Love Story - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction melody. - Love Story




Love Story
Love Story
流れてゆく人混みの中
In the midst of the passing crowd
後ろ姿 ずっと見ていた
I gazed at your silhouette
運命の惡戲で出逢えた 奇蹟を抱きしめて
A miracle we met, a twist of fate
傷ついてもいい 切なくてもいい
I'd risk pain and heartache
今だけ信じて
Just believe in this moment
もがいて 描いてゆく 戀物語
I'll struggle and paint our love story
見えない明日 綴りながら
As we weave an invisible tomorrow
孤獨に佇む時 傍に居たいの
When loneliness looms, I long to be near
迷わないように
To guide me through
耳に殘る あなたの聲を
Your voice haunts my memory
瞼とじて 思い出してる
I close my eyes and remember
もどかしさに疲れて
Weary from longing's weight
誰かを傷つけるのならば
If I must inflict pain upon another
優しい笑顏も 胸打つ言葉も
Your gentle smile, your heartfelt words
忘れたいけれど
I long to forget
もがいて 描いてゆく 戀物語
I'll struggle and paint our love story
始まらずに 終わるのなら
If it's destined to end without even beginning
心に 鍵をかける
I'll lock my heart away
葉わぬ戀が 目覺めないように
To prevent this unrequited love from awakening
想いを伝えられたら
If only I could confess my feelings
他には何もいらない
I'd need nothing more
子供みたいに 素直に泣く私を
Like a child, I'd weep openly
あなたの手で 目覺めさせて
Arouse me with your touch
もがいて 描いてゆく 戀物語
I'll struggle and paint our love story
もう一度 聲を聽きたい
Once more, I yearn to hear your voice
屆かぬほどに 遠く離れていても
Though we may be worlds apart
迷わないように
To guide me through
見えない明日 綴りながら
As we weave an invisible tomorrow
孤獨に佇む時 傍に居たいの
When loneliness looms, I long to be near
ふたりいつか 素顏のまま 出逢えたなら
If fate allows our paths to cross again
強く抱きしめて
Hold me tight





Writer(s): Kyoko Okita, Kuris, kuris, kyoko okita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.