melody. - So into You (Japanese Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction melody. - So into You (Japanese Version)




So into You (Japanese Version)
Так увлечена тобой (Японская версия)
Don't you know that
Разве ты не знаешь,
You're the kind of guy
Что ты тот самый парень,
That I just kinda like
Который мне так нравится,
You don't have a clue
Ты даже не подозреваешь,
But I'm so into you
Но я так тобой увлечена.
Take a look at me
Взгляни на меня,
Tell me what you see
Скажи, что ты видишь,
Will you rock with me?
Зажжешь ли ты со мной?
Take a look at me
Взгляни на меня,
Tell me what you see
Скажи, что ты видишь,
Wilk you rock with me? (oh yeah)
Зажжешь ли ты со мной? (О, да)
当然のように二人は出逢い すぐにfriends
Мы встретились как само собой разумеющееся и сразу стали друзьями.
その日からすでに感じたvibes(uh huh)
С того дня я почувствовала что-то особенное (угу).
チラチラ携帯 気にしてるfor your telephone call
Постоянно поглядываю на телефон, жду твоего звонка.
キミの"only one"になりたいよ
Хочу быть твоей единственной.
近づけるかな? 振り向いてくれるかな?
Смогу ли я приблизиться? Повернешься ли ты ко мне?
I don't wanna be in this alone (no)
Я не хочу быть в этом одна (нет).
明日の事は誰も分かんないから
Никто не знает, что будет завтра,
So please, tell me, that I'm the one you need
Поэтому, пожалуйста, скажи мне, что я та, кто тебе нужна.
Don't you know that
Разве ты не знаешь,
You're the kind of guy (oh)
Что ты тот самый парень (о),
That I just kinda like (it's crazy)
Который мне так нравится (это безумие),
You don't have a clue
Ты даже не подозреваешь,
But I'm so into you
Но я так тобой увлечена.
Don't you think that
Разве ты не думаешь,
We just gotta be (oh)
Что мы просто должны быть (о),
Together you and me (oh baby)
Вместе, ты и я (о, малыш),
You don't have a clue
Ты даже не подозреваешь,
But I'm in love with you
Но я в тебя влюблена.
Take a look at me
Взгляни на меня,
Tell me what you see
Скажи, что ты видишь,
Will you rock with me?
Зажжешь ли ты со мной?
Take a look at me
Взгляни на меня,
Tell me what you see
Скажи, что ты видишь,
Will you rock with me? (oh yeah)
Зажжешь ли ты со мной? (О, да)
約束のfriday night
Долгожданная пятничная ночь,
今夜も二人きりでdrive
Сегодня вечером мы снова едем вдвоем,
優しい横顔に戸惑うよ (uh huh)
Твой нежный профиль смущает меня (угу),
息もできない いつもとは違うair
Захватывает дух, сегодня все по-другому,
キミの瞳にいるのはme
В твоих глазах вижу себя.
夢のようだね でも夢じゃないよね?
Как будто сон, но это не сон, правда?
I hope this is a mutual thing (yeah)
Надеюсь, это взаимно (да).
真っ赤なitoを今 手繰りよせてよ 早く
Потяни за красную нить судьбы, скорее,
So please, tell me, that I'm the one you need
Поэтому, пожалуйста, скажи мне, что я та, кто тебе нужна.
Don't you know that
Разве ты не знаешь,
You're the kind of guy (oh)
Что ты тот самый парень (о),
That I just kinda like (it's crazy)
Который мне так нравится (это безумие),
You don't have a clue
Ты даже не подозреваешь,
But I'm so into you
Но я так тобой увлечена.
Don't you think that
Разве ты не думаешь,
We just gotta be (oh)
Что мы просто должны быть (о),
Together you and me (oh baby)
Вместе, ты и я (о, малыш),
You don't have a clue
Ты даже не подозреваешь,
But I'm in love with you
Но я в тебя влюблена.
Baby, maybe take me out
Малыш, может, пригласишь меня
On a date just to get closer now
На свидание, чтобы стать ближе,
Maybe we can work it out
Может быть, у нас все получится,
And I will show you what I'm all about
И я покажу тебе, какая я на самом деле.
I know I'm not imagining
Знаю, что это не мое воображение,
But I feel like I am in a dream
Но мне кажется, что я во сне.
Tell me how you feel for me
Скажи мне, что ты чувствуешь ко мне,
Cuz you got me hanging on a string Don't you know that
Потому что ты держишь меня на крючке. Разве ты не знаешь,
You're the kind of guy (oh)
Что ты тот самый парень (о),
That I just kinda like (it's crazy)
Который мне так нравится (это безумие),
You don't have a clue
Ты даже не подозреваешь,
But I'm so into you
Но я так тобой увлечена.
Don't you think that
Разве ты не думаешь,
We just gotta be (oh)
Что мы просто должны быть (о),
Together you and me (oh baby)
Вместе, ты и я (о, малыш),
You don't have a clue
Ты даже не подозреваешь,
But I'm in love with you
Но я в тебя влюблена.





Writer(s): 原 一博, Melody., 原 一博, melody.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.