mewithoutYou - Four Fires - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction mewithoutYou - Four Fires




Dear seven sisters, all is distance here
Дорогие семь сестер, здесь все-расстояние.
All look into never out of every face
Все смотрят в каждое лицо и никогда не выходят из него.
I′ll let you be my belief if I can be your doubt
Я позволю тебе быть моей верой, если смогу быть твоим сомнением.
Signed from Persia:
Подпись из Персии:
Kind subversion of a kind I couldn't say
Своего рода ниспровержение я не могу сказать
As our blessed lack of conversation
Как наше благословенное отсутствие разговора
Has kept me alive so far today
Это сохранило мне жизнь до сих пор.
All my savings soon were spent, so in the vales of early Fall
Все мои сбережения вскоре были потрачены, так что в долинах ранней осени
Under table, covered rent by packing bales of barley straw
Под столом, покрытым упаковкой тюков ячменной соломы.
With efforts held to circumvent the watchful eye of federal law
С попытками обойти бдительное око Федерального закона
And mama, though I′ve been so alone
И мама, хотя я был так одинок.
My faith in love is still devout!
Моя вера в любовь все еще набожна!
With solemn sounds the potter's ground beneath our bare wandering feet
С торжественными звуками гончарная земля под нашими босыми блуждающими ногами.
Our crooked hearts in Sacred Harp sang out of the dark inside us deep
Наши искривленные сердца в Священной арфе пели из темноты глубоко внутри нас.
Their shapes of sorrow fell like shadows on the farm-to-market roads
Их печальные очертания падали, словно тени, на дороги от фермы к рынку,
That led my stumbling steps back home
которые вели меня, спотыкаясь, домой.
But mama why four fires burning? Why so quiet Father's room?
Но, мама, почему горят четыре очага, почему так тихо в комнате отца?
Has he not heard his son returning? or has he gone to gather food?
Неужели он не слышал, как вернулся его сын, или он пошел собирать пищу?
Or is he stomping in the forest? or has he wandered into town?
Или он бродит по лесу, или забрел в город?
"Son, I think it′s best that you sit down-
- Сынок, думаю, тебе лучше присесть.
His faith in love was still devout..."
Его вера в любовь все еще была искренней..."
Mama, sing my favorite hymn
Мама, спой мой любимый гимн.
As I sink deep into the grass
Когда я погружаюсь глубоко в траву
And the night birds beat me with their wings
И ночные птицы бьют меня своими крыльями.
With horrid laughter as they pass
С ужасным смехом, когда они проходят мимо.
The stage goes dim, its pageants finished
Сцена тускнеет, представление окончено.
Fleeting worlds to which I′ve clung with a now extinguished longing
Мимолетные миры, за которые я цеплялся с угасшей тоской.
Mama, sing my favorite hymn
Мама, спой мой любимый гимн.
Where we make ploughshares from our swords
Где мы делаем орала из наших мечей.
And the mason's barber trime our Christmas tree
И цирюльник Мейсона украсит нашу рождественскую елку.
In the Oneness of the Lord
В единстве Господа.
What grace surrounds! what strange perfection!
Какая благодать окружает, какое странное совершенство!
Mamma, sing my favorite hymn
Мама, спой мой любимый гимн.
Remind me
Напомни мне
Everyone is him
Каждый-это он.





Writer(s): Mazzotta Richard, Weiss Aaron Jonathan, Weiss Michael Yusef, Jehanian Gregory Mark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.