Paroles et traduction MEYOU - กลไกสมอง
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เธอคิดถึงใครอยู่
Who
are
you
thinking
of?
รู้ไหมว่าดูออก
I
can
tell,
you
know.
อย่าเลยไม่ต้องหลอก
Don't
bother
lying,
เพราะว่ากลัวฉันเสียใจ
Because
I'm
afraid
of
getting
hurt.
คงคิดถึงเขาอยู่
รู้
You're
probably
thinking
of
him,
I
know.
ในใจเธอมีแต่เขาไง
Your
heart
is
only
for
him.
แล้วเธอจะรู้บ้างไหม
But
do
you
even
realize
ว่าใครอีกคนนั้นรักเธอ
That
someone
else
loves
you?
แล้วฉันควรทำยังไงให้เธอ
proud
เธอ
proud
What
should
I
do
to
make
you
proud,
so
proud?
ในความเป็นฉันเธอคงจะ
trun
aroud,
trun
aroud
Of
who
I
am,
you'd
probably
turn
around,
turn
around.
เพราะเธอกลับมองเขาเป็นดั่งดวงดาว
ดวงดาว
Because
you
see
him
as
a
star,
a
star
ที่เปล่งประกายกว่าฉัน...
That
shines
brighter
than
me...
กลไกสมองฉันค่อยๆ
shut
down,
shut
down
My
brain
mechanism
is
slowly
shutting
down,
shutting
down.
ก็อยากจะเป็นดวงดาวที่พร่างพราว
พร่างพราว
I
want
to
be
a
sparkling
star,
a
sparkling
star
เหมือนอย่างกับดาวดวงนั้น
Just
like
that
star
ให้เธอมองมาที่ฉันสักที
So
you'll
look
at
me
for
once.
แล้วฉันควรทำยังไงให้เธอ
proud
เธอ
proud
What
should
I
do
to
make
you
proud,
so
proud?
ในความเป็นฉันเธอคงจะ
trun
aroud,
trun
aroud
Of
who
I
am,
you'd
probably
turn
around,
turn
around.
เพราะเธอกลับมองเขาเป็นดั่งดวงดาว
ดวงดาว
Because
you
see
him
as
a
star,
a
star
ที่เปล่งประกายกว่าฉัน...
That
shines
brighter
than
me...
กลไกสมองฉันค่อยๆ
shut
down,
shut
down
My
brain
mechanism
is
slowly
shutting
down,
shutting
down.
ก็อยากจะเป็นดวงดาวที่พร่างพราว
พร่างพราว
I
want
to
be
a
sparkling
star,
a
sparkling
star
เหมือนอย่างกับดาวดวงนั้น
Just
like
that
star
ให้เธอมองมาที่ฉันสักที
So
you'll
look
at
me
for
once.
แล้วฉันควรทำยังไงให้เธอ
proud
เธอ
proud
What
should
I
do
to
make
you
proud,
so
proud?
ในความเป็นฉันเธอคงจะ
trun
aroud,
trun
aroud
Of
who
I
am,
you'd
probably
turn
around,
turn
around.
เพราะเธอกลับมองเขาเป็นดั่งดวงดาว
ดวงดาว
Because
you
see
him
as
a
star,
a
star
ที่เปล่งประกายกว่าฉัน...
That
shines
brighter
than
me...
กลไกสมองฉันค่อยๆ
shut
down,
shut
down
My
brain
mechanism
is
slowly
shutting
down,
shutting
down.
ก็อยากจะเป็นดวงดาวที่พร่างพราว
พร่างพราว
I
want
to
be
a
sparkling
star,
a
sparkling
star
เหมือนอย่างกับดาวดวงนั้น
Just
like
that
star
ให้เธอมองมาที่ฉันสักที
So
you'll
look
at
me
for
once.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.