MEYOU - รู้เอง - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MEYOU - รู้เอง




รู้เอง
Know Yourself
อย่าปล่อยให้ต้องมารู้เองสิ
Don't let me find out on my own
มันเจ็บจนทนไม่ไหวทุกที
It hurts so much, I can't stand it
อย่าปล่อยให้ต้องมารู้เองสิ
Don't let me find out on my own
หากบอกกันสักคำก็คงจะดี
If you just told me, it would be better
อย่าปล่อยให้ต้องมารู้เองสิ
Don't let me find out on my own
มันเจ็บจนทนไม่ไหวทุกที
It hurts so much, I can't stand it
อย่าปล่อยให้ต้องมารู้เองสิ
Don't let me find out on my own
หากบอกกันสักคำก็คงจะดี
If you just told me, it would be better
หากบอกกันสักคำก็คงจะดีนะ
If you just told me, it would be so much better
โถ่ ที่รัก อย่ามาปิดบังฉัน
Oh honey, don't hide it from me
เจอแบบนี้บอกเลยว่าเจ็บช้ำ
This hurts me so bad
เจ็บซ้ำ แต่ก็ต้องทนช้ำ
Hurt over and over again, I have to endure it
เอาเป็นว่าจะพยายามแล้วกันนะ
I'll try, I guess
แต่ถ้าเจออีกคราตัวฉันก็คงต้องบอกลา
But if it happens again, I'll have to say goodbye
โทษนู่นโทษนี่ บอกฉันนั้นเอาแต่เมานะ
Blaming this, blaming that, telling me you're just drunk
แต่พูดแล้วทำไม่ได้ อย่างเธออะ ไปซะ
But you say one thing and do another, just go away
อย่าปล่อยให้ต้องมารู้เองสิ
Don't let me find out on my own
มันเจ็บจนทนไม่ไหวทุกที
It hurts so much, I can't stand it
อย่าปล่อยให้ต้องมารู้เองสิ
Don't let me find out on my own
หากบอกกันสักคำก็คงจะดี
If you just told me, it would be better
อย่าปล่อยให้ต้องมารู้เองสิ
Don't let me find out on my own
มันเจ็บจนทนไม่ไหวทุกที
It hurts so much, I can't stand it
อย่าปล่อยให้ต้องมารู้เองสิ
Don't let me find out on my own
หากบอกกันสักคำก็คงจะดี
If you just told me, it would be better
เธอปล่อยให้ต้องรู้เองตลอดเลย
You always let me find out on my own
ก็เป็นแบบที่คิด เป็นแบบอย่างที่เคย
It's just like I thought, just like it always is
เธอปล่อยให้ต้องรู้เองตลอดมา
You always let me find out on my own
แต่เธอจะรู้ไหมว่ายังมีน้ำตา
But do you even know there are still tears?
เอาเป็นว่าจะพยายามแล้วกันนะ
I'll try, I guess
แต่ถ้าเจออีกคราตัวฉันก็คงต้องบอกลา
But if it happens again, I'll have to say goodbye
โทษนู่นโทษนี่ บอกฉันนั้นเอาแต่เมานะ
Blaming this, blaming that, telling me you're just drunk
แต่พูดแล้วทำไม่ได้ อย่างเธออะ ไปซะ
But you say one thing and do another, just go away
อย่าปล่อยให้ต้องมารู้เองสิ
Don't let me find out on my own
มันเจ็บจนทนไม่ไหวทุกที
It hurts so much, I can't stand it
อย่าปล่อยให้ต้องมารู้เองสิ
Don't let me find out on my own
หากบอกกันสักคำก็คงจะดี
If you just told me, it would be better
อย่าปล่อยให้ต้องมารู้เองสิ
Don't let me find out on my own
มันเจ็บจนทนไม่ไหวทุกที
It hurts so much, I can't stand it
อย่าปล่อยให้ต้องมารู้เองสิ
Don't let me find out on my own
หากบอกกันสักคำก็คงจะดี
If you just told me, it would be better
อย่าปล่อยให้ต้องมารู้เองสิ
Don't let me find out on my own
มันเจ็บจนทนไม่ไหวทุกที
It hurts so much, I can't stand it
อย่าปล่อยให้ต้องมารู้เองสิ
Don't let me find out on my own
หากบอกกันสักคำก็คงจะดี
If you just told me, it would be better
อย่าปล่อยให้ต้องมารู้เองสิ (รู้เองสิ)
Don't let me find out on my own (Find out on my own)
มันเจ็บจนทนไม่ไหวทุกที (มันยังเจ็บจนทนไม่ไหว)
It hurts so much, I can't stand it (It still hurts so much, I can't stand it)
อย่าปล่อยให้ต้องมารู้เองสิ (รู้เอง)
Don't let me find out on my own (Find out on my own)
หากบอกกันสักคำก็คงจะดี baby
If you just told me, it would be better, baby






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.