Paroles et traduction mfwaves - 21 Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
it
takes
twenty-one
days
for
this
Говорят,
что
нужно
21
день,
чтобы
это
прошло
I
got
eleven
days
left
У
меня
осталось
11
дней
And
I'm
way
too
high
to
mix
И
я
слишком
обдолбан,
чтобы
смешивать
Tryna
get
you
off
my
chest
Пытаюсь
выкинуть
тебя
из
головы
She
been
sitting
on
my
chest,
like
she
waiting
for
something
Она
сидит
у
меня
на
груди,
как
будто
чего-то
ждет
Fell
asleep
shirt
on,
woke
up
shoes
laced
Уснул
в
футболке,
проснулся
с
зашнурованными
кроссовками
Can't
fuckin
sleep
less
my
brain
in
a
phen
haze
Не
могу
уснуть,
если
мой
мозг
не
в
феновом
тумане
Been
losing
sleep
stuck
awake
these
days
В
эти
дни
я
теряю
сон,
застряв
без
сна
Dreams
FPS
20,
I'm
popping
a
benny
Сны
в
20
FPS,
я
глотаю
бензодиазепин
I
don't
think
it's
klon
but
I
wasn't
attentive
Не
думаю,
что
это
клон,
но
я
был
невнимателен
Speaking
in
riddles
rhymes
incomplete
sentences
Говорю
загадками,
рифмую
незаконченные
предложения
Crossing
words
over
can't
fill
up
the
emptiness
Пересекающиеся
слова
не
могут
заполнить
пустоту
Without
your
love
I
feel
useless
Без
твоей
любви
я
чувствую
себя
бесполезным
Even
mirrors
can't
show
me
who
I
is
Даже
зеркала
не
могут
показать
мне,
кто
я
есть
You're
like
Christ
babe
I'm
more
Ruthless
Ты
как
Христос,
детка,
а
я
более
безжалостный
Beef
talk
so
tough,
your
dawgs
all
toothless
Крутые
разговоры,
твои
псы
все
беззубые
Life
in
color,
live
green
like
420
Жизнь
в
цвете,
живи
зеленым,
как
420
Greened
out
mixing
shots
and
the
bennies
Озеленел,
смешивая
шоты
и
бензодиазепины
Blacked
out
still
take
shots
of
the
henny
Отключился,
но
все
еще
пью
шоты
Хеннесси
Sober
up,
I
wanna
taste
the
Remy
Протрезвею,
хочу
попробовать
Реми
Мартин
The
way
shawty
talk,
yeah
I
know
she
can't
forget
me
По
тому,
как
малышка
говорит,
я
знаю,
что
она
не
может
меня
забыть
I'm
off
a
bean,
but
I
still
can't
act
friendly
Я
под
кайфом,
но
все
еще
не
могу
быть
дружелюбным
I'm
offa
the
hen,
she
chicken
neck
my
henny
Я
от
курицы,
она
высасывает
мой
Хеннесси
I'm
gone
again,
where
the
fuck
they
sent
me
Я
снова
ушел,
куда,
черт
возьми,
они
меня
отправили
Like
where
the
fuck
I
sent
me
Типа,
куда,
черт
возьми,
я
себя
отправил
In
hell
like
heaven
sent
me
В
аду,
как
будто
меня
послали
небеса
Lost
my
fuckin
mind
Потерял
свой
чертов
разум
I
ain't
seen
it
in
a
century
Я
не
видел
его
целую
вечность
We
ain't
built
for
none
of
this
Мы
не
созданы
ни
для
чего
из
этого
Us
humans
ain't
evolved
this
Мы,
люди,
не
эволюционировали
до
этого
Only
way
I'd
bang
would
be
Единственный
способ,
которым
я
бы
трахнулся,
это
If
life
was
a
drumkit
Если
бы
жизнь
была
ударной
установкой
Smoking
on
some
bum
shit
Курю
какую-то
бомжатскую
дрянь
Smoke
fingers
on
some
thumb
shit
Пальцы
в
дыму
от
какой-то
херни
When
I'm
talking
to
you
Когда
я
говорю
с
тобой
You
denying
what
you
talking
Ты
отрицаешь
то,
что
говоришь
Y'all
ain't
on
nothing
I've
done
bitch
Вы
все
не
на
том,
что
я
сделал,
сука
I'll
run
it
up
like
I
just
want
shit
Я
подниму
это,
как
будто
я
просто
хочу
дерьма
She
ain't
been
wanting
no
damn
condom
Она
не
хотела
никакого
чертова
презерватива
I'll
fuck
her
till
I
got
a
son
bitch
Я
буду
трахать
ее,
пока
у
меня
не
появится
сын,
сука
I'm
smoking
dope
out
in
the
sun
bitch
Я
курю
травку
на
солнце,
сука
Got
water
on
me
like
a
mudkip
На
мне
вода,
как
на
Мадкипе
Can't
give
a
fuck
about
none
of
this
Мне
плевать
на
все
это
I'm
so
done
with
all
of
that
fake
shit
Я
так
сыт
по
горло
всей
этой
фальшивкой
Used
to
smoke
dope
now
I
vape
it
Раньше
курил
травку,
теперь
парил
Like
nah
that's
big
cap
I
still
blaze
it
Типа,
нет,
это
большое
вранье,
я
все
еще
ее
курю
Wake
up
coughing
I
been
aging
Просыпаюсь
с
кашлем,
я
старею
Got
no
regrets
when
I
be
saying
I'm
waves
У
меня
нет
сожалений,
когда
я
говорю,
что
я
волны
Take
a
j
to
the
face
Взять
косяк
в
лицо
Half
a
o
get
me
blazed
Половина
унции
заставит
меня
обдолбаться
Thirty-four
the
percentage
Тридцать
четыре
процента
I'm
wearing
all
vintage,
prescriptions
on
me
Я
ношу
все
винтажное,
на
мне
рецепты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evan Bruns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.