Paroles et traduction midwxst archive - Cant Hang
Cant Hang
Не могу тусоваться
Makin'
that
boy
run
like,
what?
Ayy
Заставляю
этого
парня
бежать
как,
что?
Ага
Makin'
that
boy
run
like,
hold
up
Заставляю
этого
парня
бежать
как,
подожди
(Hey,
where's
Rolo?)
(Эй,
где
Роло?)
Makin'
that
boy
run
like
this
shit
a
lap
Заставляю
этого
парня
бежать,
как
будто
это
забег
Know
I'm
317,
know
I
rep
the
'Nap
Знаю,
я
из
317,
знаю,
что
представляю
"Нэп
No
time
for
no
beefin',
nigga,
what's
that?
Нет
времени
на
разборки,
ниггер,
что
это?
I
really
got
brothers
who
move
that
pack
У
меня
и
правда
есть
братья,
которые
двигают
этот
товар
I
really
know
brothers
that's
in
that
trap
Я
и
правда
знаю
братьев,
которые
в
этой
ловушке
My
songs
don't
miss,
know
that
shit
is
a
slap
Мои
песни
не
промахиваются,
знай,
это
бомба
Not
shaking
your
hand,
not
givin'
no
dap
Не
пожму
твою
руку,
не
дам
тебе
пять
Not
worth
my
time,
boy,
cut
the
chit-chat
Не
трать
мое
время,
парень,
хватит
болтать
Had
to
take
his
girl,
had
to
get
his
bitch
back
Пришлось
забрать
его
девушку,
пришлось
вернуть
его
сучку
обратно
That
Junya
on
me,
know
it's
mismatch
На
мне
этот
Junya,
знаю,
это
несоответствие
And
I
know
that
they
mad
because
of
that
fact
И
я
знаю,
что
они
злятся
из-за
этого
факта
And
he
not
gon'
spin,
not
gon'
spin
back
И
он
не
будет
крутиться,
не
будет
крутиться
обратно
And
he
totin'
that
gun,
that's
a
fake
strap
И
он
таскает
этот
пистолет,
это
фальшивый
ствол
Oh,
you
want
a
hit?
I'ma
make
that
О,
ты
хочешь
хит?
Я
сделаю
это
I'ma
make
this
shit
happen
Я
сделаю
так,
чтобы
это
случилось
And
no,
I'm
not
mo'fuckin'
cappin'
И
нет,
я,
блин,
не
шучу
Pull
up
on
me
and
we
finna
get
crackin'
Подъезжай
ко
мне,
и
мы
начнем
веселиться
Huh,
not
talkin'
'bout
monsters
Ха,
не
говорю
о
монстрах
Don't
give
a
fuck
what
you
say,
you
can't
taunt
us
Наплевать,
что
ты
говоришь,
ты
не
можешь
нас
спровоцировать
I
don't
like
beef,
'cause
I
got
honors
Я
не
люблю
вражду,
потому
что
у
меня
есть
почет
He
see
a
little
fame
and
that
lil'
boy
ponder
Он
видит
немного
славы,
и
этот
мальчишка
задумывается
I
got
some
sons
in
this
shit,
no
sonder
У
меня
есть
сыновья
в
этом
дерьме,
не
sonder
All
black
fit
on
my
body,
like
DONDA
Весь
черный
наряд
на
мне,
как
DONDA
White
plug,
I
think
that
nigga
name
Connor
Белый
закладчик,
думаю,
его
зовут
Коннор
I
need
a
vacation,
might
hit
Tijuana
Мне
нужен
отпуск,
может,
рвануть
в
Тихуану
Ayy,
and
they
wanna
play
with
the
kid
Ага,
и
они
хотят
поиграть
с
пацаном
Shoutout
to
my
nigga
Carti,
we
takin'
that
boy
off
the
grid
Респект
моему
ниггеру
Карти,
мы
убираем
этого
парня
с
поля
зрения
Ayy,
throwback
to
a
couple
summers
ago,
I
was
up
in
Madrid
Ага,
возвращаясь
к
паре
летних
сезонов
назад,
я
был
в
Мадриде
Ayy,
and
my
name
might
be
midwxst,
but
I
ain't
ever
make
mid
Ага,
и
меня
зовут
midwxst,
но
я
никогда
не
делал
середнячка
Stop
playin'
with
me
Хватит
играть
со
мной
Don't
hit
my
phone,
can't
hang
with
me
Не
звони
мне,
не
можешь
тусоваться
со
мной
And
I
still
got
the
same
damn
gang
with
me
И
у
меня
все
та
же
банда
When
I
drop
a
lil'
song,
know
they
thanking
me
Когда
я
выпускаю
песню,
знай,
они
благодарят
меня
I
know
all
this
pain
just
temporary
Я
знаю,
что
вся
эта
боль
временна
And
I
made
a
couple
bands
in
January
И
я
сделал
пару
штук
баксов
в
январе
'Bout
to
make
a
couple
more
in
February
Собираюсь
сделать
еще
пару
в
феврале
Don't
talk
to
me,
it's
unnecessary
Не
говори
со
мной,
это
лишнее
Know
shit
get
scary
like
hereditary
Знай,
дерьмо
становится
страшным,
как
наследственность
We
all
goin'
up,
not
comtemporary
Мы
все
идем
вверх,
не
современники
I've
been
singin'
this
shit
like
Mariah
Carey
Я
пел
это
дерьмо,
как
Мэрайя
Кэри
Can't
fuck
with
my
words,
my
vocabulary
Не
могу
с
моими
словами,
с
моим
словарным
запасом
Been
undercover,
like
my
name
Perry
Был
под
прикрытием,
как
будто
меня
зовут
Перри
Pop
him
like
fireworks,
Katy
Perry
Взорву
его,
как
фейерверк,
Кэти
Перри
I
get
in
that
car
and
my
songs,
they
blarin'
Сажусь
в
машину,
и
мои
песни
гремят
I
walk
in
that
function
and
everyone
starin',
bitch
Я
вхожу
в
это
заведение,
и
все
пялятся,
сучка
Makin'
that
boy
run
like
this
shit
a
lap
Заставляю
этого
парня
бежать,
как
будто
это
забег
Know
I'm
317,
know
I
rep
the
'Nap
Знаю,
я
из
317,
знаю,
что
представляю
"Нэп
No
time
for
no
beefin',
nigga,
what's
that?
Нет
времени
на
разборки,
ниггер,
что
это?
I
really
got
brothers
who
move
that
pack
У
меня
и
правда
есть
братья,
которые
двигают
этот
товар
I
really
know
brothers
that's
in
that
trap
Я
и
правда
знаю
братьев,
которые
в
этой
ловушке
My
songs
don't
miss,
know
that
shit
is
a
slap
Мои
песни
не
промахиваются,
знай,
это
бомба
Not
shaking
your
hand,
not
givin'
no
dap
Не
пожму
твою
руку,
не
дам
тебе
пять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Sarratt, Iii, Prod. Justxrolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.