Paroles et traduction midwxst - Let It Rip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Rip
Да Начнётся Разнос
I'm
at
the
top,
don't
think
that
I'm
stoppin'
Я
на
вершине,
не
думай,
что
остановлюсь
Makin'
some
songs,
my
fans
tell
me,
"Drop
'em"
Пишу
песни,
фанаты
говорят:
"Выпускай
их"
Designer
on
me
and
you
know
that
I'm
coppin'
На
мне
дизайнерские
вещи,
и
ты
знаешь,
что
я
их
покупаю
Walk
into
Saks
'cause
you
know
that
I'm
shoppin'
Захожу
в
Saks,
потому
что,
знаешь,
я
люблю
шопинг
I'm
in
the
top
two
and
I'm
not
second
Я
в
топ-2,
и
я
не
на
втором
месте,
детка
Bro
got
a
choppa,
he
totin'
that
weapon
У
братана
есть
пушка,
он
таскает
эту
железяку
Feel
like
a
teacher,
I'll
teach
'em
a
lesson
Чувствую
себя
учителем,
преподам
им
урок
Like
Ash,
already
know
I'ma
catch
'em
Как
Эш,
я
уже
знаю,
что
поймаю
их
I
got
that
rocket
on
me,
let's
blast
У
меня
есть
ракета,
давай
рванём
Talkin'
that
shit?
We
beat
your
ass
Говоришь
дерьмо?
Мы
надерём
тебе
задницу
You
wanna
talk,
but
don't
got
class
Хочешь
поговорить,
но
у
тебя
нет
класса
Countin'
my
money,
I
watch
it
add
Считаю
свои
деньги,
смотрю,
как
они
прибавляются
Up
in
the
bank
and
it
never
go
down
В
банке,
и
они
никогда
не
уменьшаются
The
hollow
tips
on
the
motherfuckin'
rounds
Разрывные
пули
в
чёртовых
патронах
Do
not
think
I
can
let
my
mama
down
Не
думай,
что
я
могу
подвести
свою
маму
I'm
doin'
my
best,
I'ma
make
hеr
proud
(Yeah)
Я
делаю
всё
возможное,
я
заставлю
её
гордиться
(Да)
Do
not
think
I
want
your
ho,
sellin'
out
my
shows
Не
думай,
что
я
хочу
твою
шлюху,
мои
шоу
распроданы
Balenci'
my
toеs,
squad
I
keep
'em
close
Balenciaga
на
моих
ногах,
свою
команду
держу
рядом
This
the
life
I
chose,
ain't
do
this
alone
Это
жизнь,
которую
я
выбрал,
я
не
делал
этого
один
Stayin'
with
my
bros,
talk
to
me,
boy
watch
your
tone
Остаюсь
со
своими
братьями,
говори
со
мной,
парень,
следи
за
тоном
You
want
that
smoke
so
we
pull
up
with
sticks
Ты
хочешь
дыма,
поэтому
мы
подъезжаем
с
пушками
And
now
you
don't
wanna
talk
shit
И
теперь
ты
не
хочешь
говорить
дерьмо
I
gotta
a
choppa,
that
shit
finna
rip
У
меня
есть
пушка,
эта
штука
сейчас
порвёт
Beyblade,
we
gon'
let
that
bitch
spin
Бейблэйд,
мы
запустим
эту
сучку
вращаться
Shout
out
the
gang,
yeah,
shout
out
my
twins
Респект
банде,
да,
респект
моим
близнецам
King
of
the
dough,
bitch,
I
always
win
Король
бабла,
сучка,
я
всегда
выигрываю
Do
it
for
family,
I
do
it
for
kin
Делаю
это
для
семьи,
делаю
это
для
родных
Free
all
my
brothers
that's
locked
in
the
pen
Свободу
всем
моим
братьям,
запертым
в
тюрьме
I'm
finna
get
atop
that
[?]
Я
собираюсь
забраться
на
вершину
этого
[?],
детка
Only
wanna
talk
shit
through
a
damn
phone
Хочешь
говорить
дерьмо
только
через
чёртов
телефон
I
been
makin'
money
by
singin'
in
home
Я
зарабатываю
деньги,
пою
дома
Talkin'
to
me,
boy,
you
bet'
watch
your
tone
Разговаривая
со
мной,
парень,
следи
за
тоном
Shout
outs
Antonio,
R.I.P.
Tone
Передаю
привет
Антонио,
покойся
с
миром,
Тони
She
said
I'm
not
shit,
but
I'm
makin'
her
moan
Она
сказала,
что
я
ничтожество,
но
я
заставляю
её
стонать
I
feel
like
I'm
Zee!
'cause
I'm
up
in
New
York
Чувствую
себя
как
Zee!,
потому
что
я
в
Нью-Йорке
I'm
puttin'
in
effort,
I'm
puttin'
in
work
Я
вкладываю
усилия,
я
работаю
I
know
your
girl
want
me,
yeah,
she
tryna
flirt
Я
знаю,
твоя
девушка
хочет
меня,
да,
она
пытается
флиртовать
I
don't
even
want
her,
but
I
know
you
hurt
Я
даже
не
хочу
её,
но
я
знаю,
тебе
больно
Come
with
the
cash
if
you
want
a
verse
Приходи
с
наличкой,
если
хочешь
куплет
Killin'
my
features,
put
'em
in
a
hearse
Убиваю
своими
фитами,
кладу
их
в
катафалк
Kill
them
motherfuckers,
put
'em
in
the
dirt
Убиваю
этих
ублюдков,
закапываю
их
в
землю
I
was
real
down
bad,
think
I
had
a
curse
Мне
было
очень
плохо,
думаю,
на
мне
было
проклятие
But
I'm
up
at
the
top,
I
ain't
stoppin'
Но
я
на
вершине,
я
не
остановлюсь
Know
niggas
hatin',
I
know
that
they
watchin'
Знаю,
ниггеры
ненавидят,
знаю,
что
они
смотрят
Accepting
defeat,
that
cannot
be
me
Принять
поражение
— это
не
про
меня
I'm
mixin'
the
Kapital
with
Louis
V
Я
смешиваю
Kapital
с
Louis
V
I
feel
like
Pharrell,
I've
been
rockin'
ICECREAM
Чувствую
себя
как
Фаррелл,
я
ношу
ICECREAM
Bapestas,
know
that
they
stay
on
the
feet
Bapesta,
знаю,
что
они
остаются
на
ногах
I
need
the
money,
but
[?]
Мне
нужны
деньги,
но
[?]
Smokin'
on
gas,
it's
all
in
the
brain
Курю
газ,
всё
в
голове
[?]
when
I'm
off
the
plane
[?]
когда
я
выхожу
из
самолета
I
never
cared
'bout
that
shit,
don't
complain
Мне
никогда
не
было
дела
до
этого
дерьма,
не
жалуйся
[?]
stick,
stick,
know
you
don't
wan'
get
hit
[?]
палка,
палка,
знай,
что
ты
не
хочешь
получить
удар
Know
I'm
makin'
them
hits,
hits,
no,
I
cannot
miss
now
Знаю,
что
делаю
хиты,
хиты,
нет,
я
не
могу
промахнуться
сейчас
Wan'
copy
my
fits,
fits,
boy
wanna
be
like
me
Хочешь
скопировать
мои
шмотки,
шмотки,
парень,
хочешь
быть
как
я
He
tellin'
a
fib,
fib,
I
know
that
boy
lyin'
Он
врёт,
врёт,
я
знаю,
что
этот
парень
врёт
I'm
at
the
top,
don't
think
that
I'm
stoppin'
Я
на
вершине,
не
думай,
что
остановлюсь
Makin'
some
songs,
my
fans
tell
me,
"Drop
'em"
Пишу
песни,
фанаты
говорят:
"Выпускай
их"
Designer
on
me
and
you
know
that
I'm
coppin'
На
мне
дизайнерские
вещи,
и
ты
знаешь,
что
я
их
покупаю
Walk
into
Saks
'cause
you
know
that
I'm
shoppin'
Захожу
в
Saks,
потому
что,
знаешь,
я
люблю
шопинг
I'm
in
the
top
two
and
I'm
not
second
Я
в
топ-2,
и
я
не
на
втором
месте,
детка
Bro
got
a
choppa,
he
totin'
that
weapon
У
братана
есть
пушка,
он
таскает
эту
железяку
Feel
like
a
teacher,
I'll
teach
'em
a
lesson
Чувствую
себя
учителем,
преподам
им
урок
Like
Ash,
already
know
I'ma
catch
'em
Как
Эш,
я
уже
знаю,
что
поймаю
их
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Nathaniel Sarratt, Iii, James Addison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.