miirtek - Puppe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction miirtek - Puppe




Puppe
Doll
Sie ruft mich an und fragt: "Was geht'n?" (Was geht'n?)
She calls me and asks: "What’s up?" (What’s up?)
Ich bin gerade in der Gegend (Gegend)
I’m just around the area (Area)
Willst du was mit mir unternehm'? (unternehm')
Do you want to do something with me? (Let's do it)
Naja, jut ab in die Disco, bisschen raven (raven)
Well, let’s go to the disco, rave a little (Rave)
Kurz zum Späti, ich brauch Paper (Paper)
Let’s go to the corner shop for a little while, I need some papers (Papers)
Mein Handgepäck voller moneydos (moneydos)
My hand luggage is full of money (Money)
Dann geht es los, das wird schon reichen
That should be enough, let’s get started
Ich lass' mich bis Morgen früh geschmeidig treiben
I’ll let myself drift until tomorrow morning
Heute Nacht bin ich für dich eine Puppe (puppet, puppet)
Tonight, I’m a doll for you (Puppet, puppet)
Hart und steif, Haare schön wie Rapunzel (puppet, puppet)
Hard and stiff, hair as beautiful as Rapunzel (Puppet, puppet)
Ich beweg' mich zu der Mucke mit mein'n Kumpels (affig, lachkick)
I move to the music with my buddies (Silly, lol)
Ferngesteuert, meine Fernbedienung allerfeinste Haptik (puppet)
Remote-controlled, my remote control has the finest haptics (Puppet)
Dreh' mich im Kreis, Pirouette
Turn myself around, pirouette
Hier tanzt grad' live eine Legende
A legend is dancing live right here
Yeah, ey, Boogie Woogie Styles
Yeah, hey, Boogie Woogie Styles
(Boogie Woogie Styles, Boogie Woogie Styles)
(Boogie Woogie Styles, Boogie Woogie Styles)
Jeder gönnt sich diesen Scheiß (F-E-N)
Everyone indulges in this shit (F-U-N)
Heute Nacht bin ich für dich eine Puppe (puppet, puppet)
Tonight, I’m a doll for you (Puppet, puppet)
Hart und steif, Haare schön wie Rapunzel (puppet, puppet)
Hard and stiff, hair as beautiful as Rapunzel (Puppet, puppet)
Ich beweg' mich zu der Mucke mit mein'n Kumpels (affig, lachkick)
I move to the music with my buddies (Silly, lol)
Ferngesteuert, meine Fernbedienung allerfeinste Haptik (puppet)
Remote-controlled, my remote control has the finest haptics (Puppet)
Niemand hat geglaubt, das hier wäre alles
Nobody believed this would be all
Die moneydos sind verbraucht, alles easy, keine Panik
The money is used up, everything’s easy, don’t panic
Ich hol lieber noch'n paar Drinks wie es scheint
I’d rather get another few drinks, it seems
Willst du mit mir sein?
Do you want to be with me?
Bitte glaub mir eins:
Please believe me:
Diese Nacht wird niemals enden, es ist lange nicht vorbei
This night will never end, it’s far from over
Heute Nacht bin ich für dich eine Puppe (puppet, puppet)
Tonight, I’m a doll for you (Puppet, puppet)
Hart und steif, Haare schön wie Rapunzel (puppet, puppet)
Hard and stiff, hair as beautiful as Rapunzel (Puppet, puppet)
Ich beweg' mich zu der Mucke mit mein'n Kumpels (affig, lachkick)
I move to the music with my buddies (Silly, lol)
Ferngesteuert, meine Fernbedienung allerfeinste Haptik (puppet)
Remote-controlled, my remote control has the finest haptics (Puppet)
Heute Nacht bin ich für dich eine Puppe (puppet, puppet)
Tonight, I’m a doll for you (Puppet, puppet)
Hart und steif, Haare schön wie Rapunzel (puppet, puppet)
Hard and stiff, hair as beautiful as Rapunzel (Puppet, puppet)
Ich beweg' mich zu der Mucke mit mein'n Kumpels (affig, lachkick)
I move to the music with my buddies (Silly, lol)
Ferngesteuert, meine Fernbedienung allerfeinste Haptik (puppet)
Remote-controlled, my remote control has the finest haptics (Puppet)





Writer(s): David Starosciak, Marti Fischer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.