mike. - what i know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction mike. - what i know




what i know
что я знаю
Woah-woah, ayy
О-о-о, эй
Woah-woah, woah, yeah
О-о-о, о, да
Woah-woah, woah-woah, woah, uh
О-о-о, о-о-о, о, у
Yeah, one hand on the rifle, that shit for survival
Да, одна рука на винтовке, это для выживания
The other on the bible
Другая на библии
And everything that I do got a purpose, uh
И все, что я делаю, имеет цель, у
Even though my life turned into circus, mm
Хотя моя жизнь превратилась в цирк, мм
And I'm so close I can taste it, off to the races
И я так близко, что чувствую вкус, помчался на всех парах
I ain't got no neighbors, traded them for acres
У меня нет соседей, променял их на акры
Leaving L.A. but they treat me like a Laker
Уехал из Лос-Анджелеса, но ко мне относятся как к Лейкеру
Every time I come 'round talk about a come down
Каждый раз, когда я появляюсь, говорят о возвращении на землю
When you get high as this
Когда ты так высоко
Get harder to keep feet on the ground and shit
Тяжело удержать ноги на земле
Dotted line, nah, I ain't tryna sign this shit
Пунктирная линия, нет, я не собираюсь это подписывать
I'm just tryna keep what's mine and shit
Я просто пытаюсь сохранить то, что принадлежит мне
'Cause when you know what I know
Потому что когда ты знаешь то, что знаю я
It's survival, one hand on the rifle
Это выживание, одна рука на винтовке
I ain't never lie to you, I ain't even try to
Я никогда не лгал тебе, я даже не пытался
The only thing I can't give her is the title
Единственное, что я не могу тебе дать, это титул
Mm-hmm, uh
Мм-хм, у
'Cause when you know what I know
Потому что когда ты знаешь то, что знаю я
You just gotta live by the code
Тебе просто нужно жить по кодексу
But you gotta live on your toes
Но нужно быть начеку
When you know what I know
Когда ты знаешь то, что знаю я
That could turn your friends into foes
Это может превратить твоих друзей во врагов
Stay ten toes down like my nose
Оставайся на земле, как мой нос
When you know what I know
Когда ты знаешь то, что знаю я
You can't trust a word out of anybody
Ты не можешь верить ни единому слову
Even when they hurt you, they ain't never sorry
Даже когда тебе причиняют боль, им никогда не бывает жаль
So I stay out the way 'cause that's how shit go
Поэтому я не вмешиваюсь, потому что так все и происходит
When you know what I know
Когда ты знаешь то, что знаю я
That shit can leave you in a flash
Это может уничтожить тебя в мгновение ока
Two hundred on the dash, so I'm speeding to the crash (going fast)
Двести на спидометре, так что я лечу навстречу аварии (лечу быстро)
So I leave it in the past, leaning on the gas
Поэтому я оставляю это в прошлом, жму на газ
'Cause I needed it fast
Потому что мне это нужно было быстро
Full tank but nobody gon' gas us
Полный бак, но нас никто не заправит
They want answers but nobody asked us
Они хотят ответов, но нас никто не спрашивал
They forgot my worth, so I taxed 'em, just ask 'em
Они забыли мою ценность, поэтому я их обложил налогом, спроси у них
But I flip a bird, living ahead of the curve
Но я показываю им средний палец, живу на шаг впереди
And then I hit the curb
А потом я врезаюсь в бордюр
I knew I had to mature, I had to do the work
Я знал, что должен повзрослеть, я должен был работать
I put my head in the dirt, and then I did that shit
Я зарылся головой в землю, а потом сделал это
Yeah, I did that
Да, я сделал это
Got presidential tint on the windows, they ain't seeing through
На окнах тонировка как у президента, они не видят насквозь
Feel good knowing I got it, but I'ma keep it too
Приятно знать, что я добился этого, но я сохраню это при себе
Had to go missing for a bit, but now it's peek-a-boo
Пришлось немного пропасть, но теперь я играю в прятки
Bitch, yeah
Сучка, да
'Cause when you know what I know
Потому что когда ты знаешь то, что знаю я
You just gotta live by the code
Тебе просто нужно жить по кодексу
And you gotta live on your toes
И нужно быть начеку
When you know what I know
Когда ты знаешь то, что знаю я
That could turn your friends into foes
Это может превратить твоих друзей во врагов
And had to stay ten toes down like my motherfucking nose
И приходится оставаться на земле, как мой гребаный нос
You can't trust a word out of anybody
Ты не можешь верить ни единому слову
Even when they hurt you they ain't never sorry
Даже когда тебе причиняют боль, им никогда не бывает жаль
So I stay out the way
Поэтому я не вмешиваюсь
'Cause that's how shit go
Потому что так все и происходит
When you know what I know
Когда ты знаешь то, что знаю я
When you know what I know, uh, mm-hmm
Когда ты знаешь то, что знаю я, у, мм-хм
'Cause when you know what I know
Потому что когда ты знаешь то, что знаю я
I'm just, and they take it as preaching when I'm talking
Я просто, а они воспринимают это как проповедь, когда я говорю
I'm just tryna, just tryna tell y'all man
Я просто пытаюсь, просто пытаюсь сказать вам, ребята
I been, I been behind the curtain
Я был, я был за кулисами
I peeked behind the curtain
Я заглянул за кулисы
It was more than a peek
Это было больше, чем просто взгляд
I been, I lived there, behind the curtain
Я был, я жил там, за кулисами
And when you know what I know
И когда ты знаешь то, что знаю я
Hmm, woah, woah, woah
Хм, о, о, о





Writer(s): Andres R. Gill Jr., Edvin Rustemagic, Michael Francis Seander, Tate Matthews, Zachary Eugene Maxey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.