mike. feat. charlieonnafriday - bless her - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction mike. feat. charlieonnafriday - bless her




bless her
Благослови ее
Onnafriday, yeah
Onnafriday, да
I got lipstick stains and Versace on my sweatshirt
Следы помады и Versace на моей толстовке
Cartier frames with some diamonds on my dresser
Оправа Cartier с бриллиантами на моем комоде
Bottles to the table, we need more they say, "Yes, sir"
Бутылки на столе, нам нужно больше, они говорят: "Да, сэр"
Uber to the telly and she know that I'ma bless her
Uber к телику, и она знает, что я благословлю ее
Freak in the sheets she gon' always give the neck first
Чудачка в постели, она всегда сначала даст минет
How you look so good?
Как ты так хорошо выглядишь?
'Til the end of time, you gon' stay up on my mind
До конца времен ты будешь в моих мыслях
If looking fine was a crime then somebody should arrest her
Если бы хорошо выглядеть было преступлением, то кто-нибудь должен был бы ее арестовать
I got lipstick stains and Versace on my sweatshirt
Следы помады и Versace на моей толстовке
Cartier frames with some diamonds on my drеsser
Оправа Cartier с бриллиантами на моем комоде
Bottles to the tablе, we need more they say, "Yes, sir"
Бутылки на столе, нам нужно больше, они говорят: "Да, сэр"
Uber to the telly and she know that I'ma bless her
Uber к телику, и она знает, что я благословлю ее
Freak in the sheets she gon' always give the neck first
Чудачка в постели, она всегда сначала даст минет
How you look so good?
Как ты так хорошо выглядишь?
'Til the end of time, you gon' stay up on my mind
До конца времен ты будешь в моих мыслях
If looking fine was a crime then somebody should arrest her
Если бы хорошо выглядеть было преступлением, то кто-нибудь должен был бы ее арестовать
I been floatin 'til my motherfuckin' head hurt
Я кайфовал, пока моя чертова голова не заболела
I been stayin' locked in under pressure
Я был под давлением, запертый в себе
And she came in a dress, it's expensive
И она пришла в платье, дорогом
Didn't wanna leave, but she left in a sweatshirt
Не хотела уходить, но ушла в толстовке
Y'all be reaching way too much, y'all gon' foul out
Вы слишком много хотите, вы вылетите из игры
I be picking up the slack like a ground ball
Я подбираю отстающих, как мяч с земли
Since a kid, I was lit, I was bound to ball
С детства я был крутым, я был обречен на успех
Since a kid, I was lit, I was down to ball
С детства я был крутым, я был готов играть
Now I ain't tripping on some shit, I know I'm not involved
Теперь я не парюсь по пустякам, я знаю, что я не при делах
Had homies taking money, gotta count it off
Были кореша, которые брали деньги, нужно было их пересчитывать
In the hills, hell nah, I ain't down at all
На холмах, черт возьми, я совсем не в своей тарелке
I'm in the hills locked in, I ain't down at all
Я на холмах, запертый, я совсем не в своей тарелке
Popped a handful of drugs, now I'm nodding off
Закинулся горстью наркоты, теперь клюю носом
I'm in the field on a buzz and I got a call
Я в поле под кайфом, и мне звонят
I ain't trippin' on no shit, I know I'm not involved
Я не парюсь по пустякам, я знаю, что я не при делах
Every time I'm in that shit, I make it waterfall
Каждый раз, когда я в этом дерьме, я делаю так, чтобы оно лилось водопадом
I got lipstick stains and Versace on my sweatshirt
Следы помады и Versace на моей толстовке
Cartier frames with some diamonds on my dresser
Оправа Cartier с бриллиантами на моем комоде
Bottles to the table, we need more they say, "Yes, sir" (Yes, sir)
Бутылки на столе, нам нужно больше, они говорят: "Да, сэр" (Да, сэр)
Uber to the telly and she know that I'ma bless her
Uber к телику, и она знает, что я благословлю ее
Freak in the sheets she gon' always give the neck first
Чудачка в постели, она всегда сначала даст минет
How you look so good?
Как ты так хорошо выглядишь?
'Til the end of time, you gon' stay up on my mind
До конца времен ты будешь в моих мыслях
If looking fine was a crime then somebody should arrest her
Если бы хорошо выглядеть было преступлением, то кто-нибудь должен был бы ее арестовать
I got lipstick stains and Versace on my sweatshirt
Следы помады и Versace на моей толстовке
Cartier frames with some diamonds on my dresser
Оправа Cartier с бриллиантами на моем комоде
Bottles to the table, we need more they say, "Yes, sir"
Бутылки на столе, нам нужно больше, они говорят: "Да, сэр"
Uber to the telly and she know that I'ma bless her
Uber к телику, и она знает, что я благословлю ее
Freak in the sheets she gon' always give the neck first
Чудачка в постели, она всегда сначала даст минет
How you look so good?
Как ты так хорошо выглядишь?
'Til the end of time, you gon' stay up on my mind
До конца времен ты будешь в моих мыслях
If looking fine was a crime, then somebody should arrest her
Если бы хорошо выглядеть было преступлением, то кто-нибудь должен был бы ее арестовать
I gotta bless her, and you know I gotta bless her yeah
Я должен благословить ее, и ты знаешь, я должен благословить ее, да
And you know I gotta bless her, yessir, yeah, bless you
И ты знаешь, я должен благословить ее, да, сэр, да, благослови тебя
You ain't even know it, but I had to bless you (achoo)
Ты даже не знала, но я должен был благословить тебя (апчхи)
Bless you and protect you
Благослови тебя и защити тебя
Everything I'm doing now to protect you
Все, что я делаю сейчас, чтобы защитить тебя
I'm the only one that let you be the best you
Я единственный, кто позволяет тебе быть лучшей версией себя
I'm the only one that let you be the best you
Я единственный, кто позволяет тебе быть лучшей версией себя
I was throwing a lil money, but I never was invested
Я разбрасывался деньгами, но никогда не инвестировал
Got a little money and I started doing bad shit
Заработал немного денег и начал творить плохие дела
Turned a bucket list to a motherfucking checklist
Превратил список желаний в чертов контрольный список
Turned a bucket list to a motherfucking checklist
Превратил список желаний в чертов контрольный список
Waiting, so I'm waiting for my partyin' expert
Жду, жду своего эксперта по вечеринкам
Cartier frames with the Bible on the dresser
Оправа Cartier с Библией на комоде
Mirror's on the ceiling, so you know I gotta bless you
Зеркало на потолке, так что ты знаешь, я должен благословить тебя
Got a crib in Texas, you look like Mrs. Texas
У меня есть дом в Техасе, ты выглядишь как Миссис Техас
I ain't gotta say it, but I bring out the best, huh
Мне не нужно говорить, но я раскрываю в тебе лучшее, а?
Fuck a bucket list, I got a checklist
К черту список желаний, у меня есть контрольный список
Fuck a bucket list, I got a checklist
К черту список желаний, у меня есть контрольный список
Fuck a bucket list, I got a checklist, ooh
К черту список желаний, у меня есть контрольный список, ух
Check please, reservation getting canceled 'cause I can't leave
Счет, пожалуйста, бронь отменяется, потому что я не могу уйти
When I'm at home, I'm looking at you, that's the best seat
Когда я дома, я смотрю на тебя, это лучшее место
I'm at the beach down the street, that's the best beach
Я на пляже вниз по улице, это лучший пляж
Puffin' on the best weed
Курю лучшую травку
I got lipstick stains and Versace on my sweatshirt
Следы помады и Versace на моей толстовке
Cartier frames with some diamonds on my dresser
Оправа Cartier с бриллиантами на моем комоде
Bottles to the table, we need more they say, "Yes, sir" (Yes, sir)
Бутылки на столе, нам нужно больше, они говорят: "Да, сэр" (Да, сэр)
Uber to the telly and she know that I'ma bless her
Uber к телику, и она знает, что я благословлю ее
Freak in the sheets she gon' always give the neck first (Always gon')
Чудачка в постели, она всегда сначала даст минет (Всегда даст)
How you look so good?
Как ты так хорошо выглядишь?
'Til the end of time, you gon' stay up on my mind
До конца времен ты будешь в моих мыслях
If looking fine was a crime then somebody should arrest her
Если бы хорошо выглядеть было преступлением, то кто-нибудь должен был бы ее арестовать
I got lipstick stains and Versace on my sweatshirt
Следы помады и Versace на моей толстовке
(Diamonds on my dresser, yessir, yessir)
(Бриллианты на моем комоде, да, сэр, да, сэр)





Writer(s): Michael Seander, Charlie Finch, Vlex

mike. feat. charlieonnafriday - bless her (feat. charlieonnafriday) - Single
Album
bless her (feat. charlieonnafriday) - Single
date de sortie
19-07-2024



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.