millstones feat. GUMI - 未来紀元歴元年 [ver2.1] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction millstones feat. GUMI - 未来紀元歴元年 [ver2.1]




未来紀元歴元年 [ver2.1]
Era of the Future Calendar Year 1 [ver2.1]
世界が何時生まれたのかなんて
When the world was born, nobody knows
誰にだってわかるはずもない
No one can know
世界が何時滅びるのかなんて
When the world will perish, nobody knows
知らなければ幸せだったのに
Ignorance is bliss
待ち焦がれた 未来は既に 幻だった
The future we yearned for was nothing more than an illusion
辿り着いた 答えを前に ただ涙を流した
We arrived at the answer and could only cry
さよなら さよなら
Goodbye, goodbye
僕たちの夢見た未来
The future we dreamed of
明日は余りに遠く
Tomorrow is too far away
淡い光は虚空へ消え
The faint light fades into the void
上がらない幕が下りる
The curtain falls, never to rise again
時間は何故流れ続けるのだろう
Why does time keep flowing?
定められた結末を迎えるために
To reach a predetermined end
世界は何故作られたのだろう
Why was the world created?
望まれた結末を確かめるために
To witness the desired conclusion
切り取られた 時間の中で 僕たちはただ
In the fleeting moments, we can only
零れ落ちた 希望の欠片を探すしかなかった
Search for the lost fragments of hope
さよなら さよなら
Goodbye, goodbye
僕たちの愛した世界
The world we held dear
それは余りに脆く
It was so fragile
崩れ壊れる 泡のように
Like a bubble that bursts
認識が闇に落ちる
Our minds are lost in the darkness
Now the world approached
Now the world approaches
End of life
End of life
That pre-established conclusion
That pre-established conclusion
And story will be end
And story will be end
さよなら さよなら
Goodbye, goodbye
僕たちの愛した世界
The world we held dear
それはとても儚く
It was so ephemeral
割れて砕ける ガラスのように
Like glass that shatters
結末が空を塞ぐ
The end fills the sky
さよならさよなら
Goodbye, goodbye
美しく尊い世界
The beautiful, precious world
それはとても優しく
It was so gentle
すべて包んで 海のように
Enveloping all like the sea
悲しみが空に満ちる
Sadness fills the sky





Writer(s): millstones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.