minato feat.初音ミク、巡音ルカ, Miku Hatsune & Luka Megurine - magnet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction minato feat.初音ミク、巡音ルカ, Miku Hatsune & Luka Megurine - magnet




magnet
магнит
か細い火が 心の端に灯る
Хрупкое пламя зажглось в уголке моего сердца,
いつの間にか燃え広がる熱情
Незаметно разгораясь в обжигающую страсть.
私の蝶 不規則に飛び回り
Моя бабочка хаотично порхает,
あなたの手に鱗粉を付けた
Оставляя на твоих руках свою пыльцу.
絡み合う指ほどいて
Разъедини сплетенные пальцы,
唇から舌へと
Проведи по моим губам, по языку...
許されない事ならば 尚更燃え上がるの
Если это запретный плод, то так хочется вкусить его ещё сильнее.
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
Обними меня, убеди меня,
間違いなど無いんだと 思わせて
Заставь поверить, что в этом нет ничего неправильного.
キスをして 塗り替えて欲しい
Поцелуй меня, закрась сомнения,
魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの
Хочу упиваться этим волшебством, утонуть в нём.
束縛して もっと必要として
Опутай меня, дай мне почувствовать, что я тебе нужна.
愛しいなら執着を見せつけて
Если любишь, покажи свою одержимость.
「おかしい」のが たまらなく好きになる
Эта «неправильность» сводит меня с ума, заставляет влюбиться ещё сильнее.
行けるトコまで行けばいいよ
Давай зайдём так далеко, как только сможем.
迷い込んだ心なら
Заблудившееся в твоих сетях сердце
簡単に融けてゆく
Так легко тает в твоих руках.
優しさなんて感じる暇など 無い位に
У меня нет времени чувствовать нежность, да и не нужно.
繰り返したのは あの夢じゃなくて
Это не сон, это повторяется снова и снова,
紛れも無い現実の私達
Это наша с тобой реальность.
触れてから 戻れないと知る それでいいの...
Прикоснувшись однажды, уже невозможно вернуться, и это прекрасно...
誰よりも大切なあなた
Ты важнее всех на свете.
夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に
Когда приходит рассвет, меня охватывает страх, и я плачу.
「大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの?
Неужели ты, шепчущий мне слова утешения, тоже плакал?
抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい
Обними меня, убеди меня,
間違いなど無いんだと 思わせて
Заставь поверить, что в этом нет ничего неправильного.
キスをして 塗り替えて欲しい 魅惑の時に
Поцелуй меня, закрась сомнения, позволь мне упиваться этим волшебством,
酔いしれ溺れたい
Утонуть в нём.
引き寄せて マグネットのように
Притяни меня к себе, как магнит.
例えいつか離れても巡り会う
Даже если мы расстанемся, мы обязательно встретимся снова.
触れていて 戻れなくていい それでいいの
Не нужно возвращаться после нашего прикосновения, и это прекрасно.
誰よりも大切なあなた
Ты важнее всех на свете.





Writer(s): Jonathan A. Slott, John C. Jr. Hunter, James W. Driscoll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.