mind.in.a.box - I Knew - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction mind.in.a.box - I Knew




When I think back now that so much time has passed,
Когда я вспоминаю сейчас, что прошло так много времени,
I must have known that it just would never last.
Я, должно быть, знал, что это просто никогда не продлится долго.
When I look back now that I have seen so much more,
Когда я оглядываюсь назад сейчас, когда я видел гораздо больше,
All that was hidden seems to come to the fore.
Все, что было скрыто, кажется, выходит на первый план.
I feel like it all comes back to me,
Я чувствую, что все это возвращается ко мне,
And I see that I had always known.
И я вижу, что я всегда знал.
I'm afraid that what I had failed to see,
Я боюсь, что то, что я не смог увидеть,
Means all there ever was is now gone.
Значит, все, что когда-либо было, теперь ушло.
When I think back now how confused I was,
Когда я сейчас вспоминаю, как я был сбит с толку,
Blind to the fairest seed whence it all arose.
Слепой к прекраснейшему семени, из которого все это возникло.
When I reflect on myself now all alone,
Когда я размышляю о себе сейчас в полном одиночестве,
I know that all I should have done is hold on.
Я знаю, что все, что мне следовало сделать, это держаться.
When I look at myself hiding in the dark,
Когда я смотрю на себя, прячущегося в темноте,
I feel deep inside I still yearn for that spark.
Я чувствую, что глубоко внутри я все еще жажду этой искры.
When I close my eyes I can still see the light,
Когда я закрываю глаза, я все еще вижу свет,
But back then I was so afraid of its might.
Но тогда я так боялся его мощи.
I feel like it all comes back to me,
Я чувствую, что все это возвращается ко мне,
And I see that I had always known.
И я вижу, что я всегда знал.
I'm afraid that what I had failed to see,
Я боюсь, что то, что я не смог увидеть,
Means all there ever was is now gone.
Значит, все, что когда-либо было, теперь ушло.





Writer(s): Stefan Poiss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.