Paroles et traduction mind.in.a.box - I Love 64
I
thought
this
is
all
there
is
Я
думал,
что
это
все,
что
есть.
But
now
I
know
you
are
so
much
more
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
гораздо
больше.
I
want
to
upgrade
from
my
simple
eight
bits
Я
хочу
сделать
апгрейд
с
моих
простых
восьми
битов
But
will
you
still
love
me
when
I'm
64?
Но
будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
мне
будет
64?
I
thought
this
is
all
there
is
Я
думал,
что
это
все,
что
есть.
But
now
I
know
you
are
so
much
more
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
гораздо
больше.
I
want
to
upgrade
from
my
simple
eight
bits
Я
хочу
сделать
апгрейд
с
моих
простых
восьми
битов
But
will
you
still
love
me
when
I'm
64?
Но
будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
мне
будет
64?
When
I
saw
you
for
the
very
first
time
Когда
я
увидел
тебя
в
первый
раз.
I
thought
you
are
just
so
advanced
Я
думал,
что
ты
такой
продвинутый.
The
colors
in
your
eyes
reflected
the
rainbow
Цвета
в
твоих
глазах
отражали
радугу.
I
couldn't
pull
my
gaze
away
from
you
Я
не
мог
оторвать
от
тебя
взгляда.
I
was
sure
you
would
never
look
my
way
Я
был
уверен,
что
ты
никогда
не
посмотришь
в
мою
сторону.
But
somehow
you
discovered
me
Но
каким-то
образом
ты
нашел
меня.
My
face
was
aflush
with
primary
red
Мое
лицо
пылало
первичным
красным.
But
my
eyes,
they
were
the
darkest
blue
Но
мои
глаза,
они
были
темно-синими.
I
thought
this
is
all
there
is
Я
думал,
что
это
все,
что
есть.
But
now
I
know
you
are
so
much
more
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
гораздо
больше.
I
want
to
upgrade
from
my
simple
eight
bits
Я
хочу
сделать
апгрейд
с
моих
простых
восьми
битов
But
will
you
still
love
me
when
I'm
64?
Но
будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
мне
будет
64?
I
thought
this
is
all
there
is
Я
думал,
что
это
все,
что
есть.
But
now
I
know
you
are
so
much
more
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
гораздо
больше.
I
want
to
upgrade
from
my
simple
eight
bits
Я
хочу
сделать
апгрейд
с
моих
простых
восьми
битов
But
will
you
still
love
me
when
I'm
64?
Но
будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
мне
будет
64?
I
found
out
you're
made
of
64-bits
Я
выяснил,
что
ты
сделан
из
64-битных
дисков.
Something
I
couldn't
even
comprehend
Что-то,
чего
я
даже
не
мог
понять.
When
I
looked
at
myself
I
felt
so
small
Когда
я
смотрела
на
себя,
я
чувствовала
себя
такой
маленькой.
And
I
was
afraid
I
would
never
understand
И
я
боялась,
что
никогда
не
пойму.
Now
that
I
know
who
you
are
Теперь,
когда
я
знаю,
кто
ты.
I
know
I
want
it
all
Я
знаю,
что
хочу
все
это.
I
want
to
live
a
new
life
Я
хочу
начать
новую
жизнь.
I
want
to
enter
the
blessed
land
Я
хочу
войти
в
благословенную
землю.
I
thought
this
is
all
there
is
Я
думал,
что
это
все,
что
есть.
But
now
I
know
you
are
so
much
more
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
гораздо
больше.
I
want
to
upgrade
from
my
simple
eight
bits
Я
хочу
сделать
апгрейд
с
моих
простых
восьми
битов
But
will
you
still
love
me
when
I'm
64?
Но
будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
мне
будет
64?
I
thought
this
is
all
there
is
Я
думал,
что
это
все,
что
есть.
But
now
I
know
you
are
so
much
more
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
гораздо
больше.
I
want
to
upgrade
from
my
simple
eight
bits
Я
хочу
сделать
апгрейд
с
моих
простых
восьми
битов
But
will
you
still
love
me
when
I'm
64?
Но
будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
мне
будет
64?
I
thought
this
is
all
there
is
Я
думал,
что
это
все,
что
есть.
But
now
I
know
you
are
so
much
more
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
гораздо
больше.
I
want
to
upgrade
from
my
simple
eight
bits
Я
хочу
сделать
апгрейд
с
моих
простых
восьми
битов
But
will
you
still
love
me
when
I'm
64?
Но
будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
мне
будет
64?
I
thought
this
is
all
there
is
Я
думал,
что
это
все,
что
есть.
But
now
I
know
you
are
so
much
more
Но
теперь
я
знаю,
что
ты
гораздо
больше.
I
want
to
upgrade
from
my
simple
eight
bits
Я
хочу
сделать
апгрейд
с
моих
простых
восьми
битов
But
will
you
still
love
me
when
I'm
64?
Но
будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
мне
будет
64?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Hadwiger, Stefan Poiss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.