mink - Eternal Love - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand mink - Eternal Love




Eternal Love
Ewige Liebe
Here, i lie awake
Hier liege ich wach
And every breath i take is for you
Und jeder Atemzug, den ich nehme, ist für dich
Each and every day
Jeden einzelnen Tag
You're always on my mind
Du bist immer in meinen Gedanken
Mitsumete itai ichibyou demo nagaku
Ich möchte dich ansehen, auch wenn es nur eine Sekunde länger ist
Sono egao it's beauty in my eyes
Dieses Lächeln ist Schönheit in meinen Augen
Sotto just feel shinjite ii sa some day
Leise, einfach fühlen, du kannst mir vertrauen, eines Tages
Kimi wo so well mamoru tame i'm here to stay
Um dich so gut zu beschützen, bin ich hier, um zu bleiben
Moshimo kimi ga namida daita sora na no nara
Wenn du ein Himmel voller Tränen bist
I'll be right by your side
Werde ich an deiner Seite sein
Boku wa habataku tori ni nari flying with you
Ich werde zu einem Vogel, der fliegt, und fliege mit dir
Yuuki hakobou
Ich werde dir Mut bringen
Yakusoku shiyou tooku aenai hi mo
Ich verspreche es dir, auch an Tagen, an denen wir uns nicht sehen können
Kimi e no omoi ima mo in my mind
Meine Gefühle für dich sind immer noch in meinem Herzen
Kakenukeru jikan no naka demo
Auch in der schnell vergehenden Zeit
Taisetsu na mono wa nakusanai yo
Werde ich das, was wichtig ist, nicht verlieren
Itsuka kimi ga yoru no soko de mayou no nara
Wenn du dich eines Tages im Dunkel der Nacht verirrst
I'm gonna be your light
Werde ich dein Licht sein
Shizuka ni terasu tsuki ni nari reaching for you
Ich werde zum Mond, der sanft leuchtet, und mich nach dir ausstrecken
Itsu no hi ni mo
Für immer und ewig
Futatsu no kokoro tsunaideru
Zwei Herzen sind miteinander verbunden
Chiisana kiseki sekaijuu no
Ein kleines Wunder, die Kraft der ganzen Welt
Kimi wo ai suru kono chikara
Diese Liebe zu dir
Eien ni... kawaranai
Wird sich ewig... nicht ändern
Moshimo kimi ga namida daita sora na no nara
Wenn du ein Himmel voller Tränen bist,
I'll be right by your side
Werde ich an deiner Seite sein
Boku wa habataku tori ni nari flying with you
Ich werde zu einem Vogel werden und mit dir fliegen,
Yuuki shimesou
Ich werde dir Mut zeigen
Itsuka kimi ga yoru no soko de mayou no nara
Wenn du dich eines Tages im Dunkel der Nacht verirrst
I'm gonna be your light
Werde ich dein Licht sein
Shizuka ni terasu tsuki ni nari reaching for you
Ich werde zum Mond, der sanft leuchtet, und mich nach dir ausstrecken
Eternally...
In Ewigkeit...





Writer(s): Vince Degiorgio, Nicolai Seebach, Rasmus Seebach, Ei K. Lynn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.