Paroles et traduction mintxy - TALKIN' (feat. solarz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TALKIN' (feat. solarz)
БОЛТОВНЯ (при уч. solarz)
Me
and
gang
goin'
up,
man,
I
swear
I
had
to
lock
in
Мы
с
бандой
на
высоте,
клянусь,
мне
пришлось
собраться
I
told
lil'
bro
man,
fuck
a
nine
to
five,
I
ain't
gon'
clock
in
Я
сказала
своему
младшему:
"К
черту
эту
работу
с
девяти
до
пяти,
я
не
буду
пахать
как
лошадь"
Bitch,
I'm
too
gone,
you
can
peep
it
in
the
way
I'm
walking
Детка,
я
слишком
далеко
ушла,
ты
можешь
заметить
это
по
моей
походке
Call
me
Santa,
way
I
leave
a
fuckin'
brick
up
in
yo
stocking
(ho,
ho,
bitch)
Называй
меня
Сантой,
я
оставляю
тебе
чертов
кирпич
в
чулке
(хо-хо,
детка)
I
love
my
gun,
get
to
instigating,
man,
I
keep
it
talking
Я
люблю
свой
пистолет,
он
начинает
действовать,
когда
я
начинаю
болтать
Real
dog
in
the
kennel,
you
gon
hear
that
fucker
barking
(tell
it
bark,
bitch)
Настоящий
пес
в
конуре,
ты
услышишь,
как
этот
ублюдок
лает
(фас,
детка)
Goddamn,
it's
gettin'
loud
in
this
bitch
Черт
возьми,
здесь
становится
слишком
громко
I'ma
get
my
camera
out,
to
get
the
sound
on
this
bitch
Достану-ка
я
свою
камеру,
чтобы
записать
этот
звук
Get
the
sound
on
this
bitch,
I'ma
get
it
live
action
Запишу
этот
звук,
это
будет
настоящий
экшн
I
fuck
a
freak
hoe
wit'
a
passion
Я
трахаю
эту
сумасшедшую
со
страстью
Wit'
a
passion,
so
I'm
really
finna
mean
it
Со
страстью,
так
что
я
действительно
имею
это
в
виду
If
he
try
to
act
up,
Michael
Jackson,
way
I
beat
it
Если
он
попробует
выпендриться,
то
я
устрою
ему
Майкла
Джексона
I'ma
moonwalk
Я
пойду
лунной
походкой
Slide,
I'm
really
T'd
in
Скольжу,
я
реально
в
ударе
She
a
real
sassy
bitch,
she
let
me
know
how
I'm
eating
Она
настоящая
дерзкая
сучка,
дала
мне
понять,
как
я
хорош
(О,
да,
ты
справился)
(Uh,
you
ate
that)
(О,
да,
ты
справился)
Uh,
I
really
ate
that
Ага,
я
действительно
справился
Big
ol'
bitch,
talkin'
Fanum,
way
she
take
that
(she
a
big
bitch)
Большая
сучка,
говорю
же,
как
Fanum,
она
принимает
это
(она
большая
девочка)
Big
bitch,
but
the
ass
thumping
Большая
девочка,
но
задница
что
надо
MSR'll
wipe
somebody
info,
get
the
stacks
jumping
MSR
сотрет
чьи-то
данные,
и
деньги
посыпятся
рекой
Swipe
a
couple
hunnid
cards,
keep
the
cash
coming
Проведу
парочкой
сотен
карт,
пусть
деньги
текут
Weave
left,
weave
right,
thought
he
smacked
sumn
Увернулась
влево,
увернулась
вправо,
думал,
что
ударил
Yeah,
okay,
I'm
just
talking
shit
(bitch)
Да
ладно,
я
просто
болтаю
(детка)
I
am
not
wasting
no
gas,
I'll
walk
the
bitch
Я
не
трачу
бензин,
я
пройдусь
пешком
Spanish
bitch
hear
Mintxy,
like,
"Who
talkin'
this?"
Испанка
слышит
Mintxy
и
такая:
"Кто
это
говорит?"
I
ain't
yours,
but
the
other
dude,
I'm
offing
him
Я
не
твоя,
но
от
другого
парня
я
избавлюсь
Bang,
bang,
feel
like
Chief
Sosa
Бах,
бах,
чувствую
себя
как
Chief
Keef
Stay
solid,
defend
myself,
bitch,
I'm
Nick
Bosa
Оставаться
сильной,
защищать
себя,
детка,
я
же
Ник
Боса
Pour
a
line
of
the
red
sludge
in
my
cream
soda
Наливаю
немного
красного
сиропа
в
мою
крем-соду
If
the
hoe
say
she
don't
love
me,
then
this
shit
over
Если
эта
сучка
скажет,
что
не
любит
меня,
то
все
кончено
You
know
what
the
problem
is
with
everybody?
Знаешь,
в
чем
проблема
всех
людей?
They
all
just
wanna
hear
what
they
already
believe
Они
хотят
слышать
только
то,
во
что
уже
верят
No
one
ever
wants
to
hear
the
truth
Никто
не
хочет
слышать
правду
I
wanna
hear
the
truth
А
я
хочу
I
don't
know
if
you
wanna
tell
it
though
Не
знаю,
хочешь
ли
ты
ее
рассказать
Okay,
full
truth,
here
we
go
Ладно,
вся
правда,
вот
она
Full
truth
that
I'm
tired
of
the
bullshit
Вся
правда
в
том,
что
я
устала
от
этой
фигни
(Maurice,
did
you
see
that?)
(Морис,
ты
видел?)
Like
sopranos,
had
to
leave
us
on
a
high
note
(yeah)
Как
в
"Клане
Сопрано",
пришлось
уйти
на
высокой
ноте
(ага)
Hawaiian
Punch
got
me
higher
than
the
sky
though
Но
"Гавайский
пунш"
сделал
свое
дело
You
like
takin'
bitches,
you
cannot
do
that
to
my
hoe
Ты
любишь
уводить
девушек,
но
с
моей
это
не
пройдет
If
you
diss,
you
gettin'
cut
off
like
a
barber,
no
Jhyro
Если
ты
будешь
выпендриваться,
то
будешь
отрезан,
как
будто
тебя
побрили,
без
Jhyro
Me
and
gang
goin'
up,
man,
I
swear
I
had
to
lock
in
Мы
с
бандой
на
высоте,
клянусь,
мне
пришлось
собраться
I
told
lil'
bro
man,
fuck
a
nine
to
five,
I
ain't
gon'
clock
in
Я
сказала
своему
младшему:
"К
черту
эту
работу
с
девяти
до
пяти,
я
не
буду
пахать
как
лошадь"
Bitch,
I'm
too
gone,
you
can
peep
it
in
the
way
I'm
walking
Детка,
я
слишком
далеко
ушла,
ты
можешь
заметить
это
по
моей
походке
Call
me
Santa,
way
I
leave
a
fuckin'
brick
up
in
yo
stocking
(ho,
ho,
bitch)
Называй
меня
Сантой,
я
оставляю
тебе
чертов
кирпич
в
чулке
(хо-хо,
детка)
I
love
my
gun,
get
to
instigating,
man,
I
keep
it
talking
Я
люблю
свой
пистолет,
он
начинает
действовать,
когда
я
начинаю
болтать
Real
dog
in
the
kennel,
you
gon
hear
that
fucker
barking
(tell
it
bark,
bitch)
Настоящий
пес
в
конуре,
ты
услышишь,
как
этот
ублюдок
лает
(фас,
детка)
Goddamn,
it's
gettin'
loud
in
this
bitch
Черт
возьми,
здесь
становится
слишком
громко
I'ma
get
my
camera
out,
to
get
the
sound
on
this
bitch
Достану-ка
я
свою
камеру,
чтобы
записать
этот
звук
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bo Boubelik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.