Miracle Miracle From Miracle Tunes - Heart No Jewel - traduction des paroles en anglais




Heart No Jewel
Heart No Jewel
君に届け どんなときも
I will always send to you whenever
想いはずっと 色あせないジュエル
My thoughts are always unfaded jewels
今この世界で めぐり合えた奇跡を信じて
In this world now, we believe in the miracle that we met
あらら どうしました そんなに暗い顔をして
Oops, what happened? Why are you so depressed?
そんなんじゃ 油断してると ネガティブ病になっちゃうよ
If you do that, you will become careless and get a negative illness
だから1人にならないで 君を想ってる誰かがいる
So don't be alone, there is someone who thinks of you
寄り添うハーモニー 溢れ出すメロディ
With harmony, melodies will overflow
君に届け どんなときも
I will always send to you whenever
願いはきっと 傷つかないジュエル
I want you to know that my wish is not a scratched jewel
きっと大丈夫 素敵なミラクル信じて
Surely it will be alright, believe in a wonderful miracle
手を繋げば 響き合える
If we hold hands, we can resonate
鼓動はビート 揺るぎのないリズム
Heartbeat is a beat, an unshakable rhythm
今この世界で めぐり合えた奇跡を信じて 歩いていこう
In this world now, let's walk on while believing in the miracle that we met
おやや これはまた ずいぶん良くなりましたね
Oh dear, this is amazing, you have improved a lot
だけど 油断しないで 毒毒がまだ残ってます
But don't be careless, the poison is still there
だからもっとそばに来て 泣いて笑って心合わせて
So come closer, cry, laugh and let's put our hearts together
満ちてくパワー きらめき出すハート
The power is full, the heart starts to sparkle
君に届け どんなときも
I will always send to you whenever
想いはずっと 色あせないジュエル
My thoughts are always unfaded jewels
何度でもそう 心のチャイムを鳴らすよ
I will always ring the bell of my heart like that
いつかきっと 分かり合える
We will surely understand each other someday
心はいつも 答えのないパズル
The heart is always an unsolvable puzzle
だけど今そっと 重ねた想いがその心をひとつにする
But now, the thoughts we put together will make the hearts one
ひとつひとつ紡いでく今が きっと未来へと繋がるから
Because what we are weaving now will surely connect to the future
今はまだ見えない明日を夢見て進むよ
For now, we will move on while dreaming of the tomorrow that we still cannot see
だからこの手を 離さないで
So don't let go of this hand
君がいれば どんなときも
If you are there, whenever
その全てが かけがえないジュエル
All of that is an irreplaceable jewel
涙さえほら キラキラ笑顔に変わるよ
Even tears, look, they turn into sparkling smiles
君に届け どんなときも
I will always send to you whenever
願いはきっと 傷つかないジュエル
I want you to know that my wish is not a scratched jewel
きっと大丈夫 素敵なミラクル信じて
Surely it will be alright, believe in a wonderful miracle
手を繋げば 響き合える
If we hold hands, we can resonate
鼓動はビート 揺るぎのないリズム
Heartbeat is a beat, an unshakable rhythm
今この世界で めぐり合えた奇跡を信じて 歩いていこう
In this world now, let's walk on while believing in the miracle that we met
重ねた想いがひとつになる
The thoughts we put together will make one





Writer(s): Naoaki Iwami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.