Paroles et traduction miraie feat. kairo6k & Colton - tried again
Try
so
hard
but
I
just
fall
each
time
Я
так
стараюсь,
но
каждый
раз
просто
падаю.
Can't
find
the
meaning
could
you
give
me
a
sign
Не
могу
найти
смысл
не
могли
бы
вы
дать
мне
знак
Lost
motivation
I
can't
get
out
of
bed
Потерял
мотивацию
не
могу
встать
с
постели
One
step
back
and
I
just
try
again
Один
шаг
назад
и
я
просто
пытаюсь
снова
Shut
me
out
and
I
couldn't
believe
it
Ты
закрыл
меня,
и
я
не
могла
в
это
поверить.
I
can't
help
but
to
feel
like
a
reject
Я
не
могу
не
чувствовать
себя
отверженным.
Losing
focus
I've
been
stressed
out
Теряя
концентрацию
внимания,
я
испытываю
стресс.
And
my
senses
failing
head
full
of
doubt
И
мои
чувства
слабеют
голова
полна
сомнений
Tell
me
why
it
hurts
so
bad
Скажи
мне,
почему
это
так
больно?
Meant
nothing
to
the
times
we
had
Ничего
не
значило
для
тех
времен,
что
у
нас
были.
This
feeling
that
I
couldn't
make
sense
of
Это
чувство,
которое
я
не
мог
понять.
Out
of
place
shedding
tears
when
it's
all
lost
Неуместно
лить
слезы,
когда
все
потеряно.
I
try
and
try,
not
a
single
time
you're
satisfied
Я
стараюсь
и
стараюсь,
но
ни
разу
ты
не
остался
доволен.
I
cry
and
cry,
saddened
till
all
my
tears
dried
Я
плачу
и
плачу,
опечаленный,
пока
все
мои
слезы
не
высохли.
What's
the
point
of
trying?
I
don't
know
Какой
смысл
пытаться?
My
heart
say
yes
but
my
body
says
no
Мое
сердце
говорит
"Да",
а
тело
- "нет".
My
heart
froze,
see-through
crystalline
snow
Мое
сердце
замерло,
прозрачное,
как
хрустальный
снег.
You
tell
me
I'm
not
worth
it,
was
it
all
for
show?
Ты
говоришь
мне,
что
я
этого
не
стою,
неужели
все
это
было
напоказ?
Moncler
on
me
ice-cold
Монклер
на
мне
ледяной.
Hug
me
baby
promise
I
won't
let
go
Обними
меня,
детка,
обещай,
что
я
не
отпущу
тебя.
I'm
so
fucking
stressed
feels
like
I
got
nothing
left
Я
так
чертовски
напряжен,
что
мне
кажется,
будто
у
меня
ничего
не
осталось.
Funny
how
I'm
at
my
best
when
there's
something
to
distract
Забавно,
насколько
я
хороша,
когда
есть
что
отвлечь.
Feels
like
I
can't
catch
a
breath
there's
always
something
next
Такое
чувство,
что
я
не
могу
перевести
дыхание,
всегда
есть
что-то
следующее.
Don't
want
calls,
don't
want
texts,
I
don't
wanna
interact
Не
хочу
звонков,
не
хочу
смс,
не
хочу
общаться.
Maybe
I
could
try
again
Может,
я
попробую
еще
раз?
I've
been
running
out
of
luck,
running
out
of
options
Мне
не
везло,
у
меня
не
было
выбора.
I
can't
do
this
by
myself
I
could
really
use
a
friend
Я
не
могу
сделать
это
в
одиночку
мне
действительно
нужен
друг
I'm
not
one
to
ask
for
help
but
I
need
this
shit
to
end
Я
не
из
тех,
кто
просит
о
помощи,
но
мне
нужно,
чтобы
это
дерьмо
закончилось.
Shut
me
out
and
I
couldn't
believe
it
Ты
закрыл
меня,
и
я
не
могла
в
это
поверить.
I
can't
help
but
to
feel
like
a
reject
Я
не
могу
не
чувствовать
себя
отверженным.
Losing
focus
I've
been
stressed
out
Теряя
концентрацию
внимания,
я
испытываю
стресс.
And
my
senses
failing
head
full
of
doubt
И
мои
чувства
слабеют
голова
полна
сомнений
Tell
me
why
it
hurts
so
bad
Скажи
мне
почему
это
так
больно
Meant
nothing
to
the
times
we
had
Ничего
не
значило
для
тех
времен,
что
у
нас
были.
This
feeling
that
I
couldn't
make
sense
of
Это
чувство,
которое
я
не
мог
понять.
Out
of
place
shedding
tears
when
it's
all
lost
Неуместно
лить
слезы,
когда
все
потеряно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kairo Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.