misono - end=START - traduction des paroles en allemand

end=START - misonotraduction en allemand




end=START
end=START
はっきり言ってよ! 諦めるから...
Sag es klar! Ich gebe auf...
でも本音聞けば この恋は... the END
Doch die Wahrheit ist, diese Liebe ist... the END
その場限りの優しさ 無責任だって
Deine nur momentane Zärtlichkeit, die so verantwortungslos ist
気を持たせるようなこと言うあなたより 勘違いした私が悪いの?
Deine Worte, die mir Hoffnung machen, sind schlimmer als mein Missverständnis bin ich etwa schuld?
気付かないフリをした
Ich tat so, als merkte ich nichts
'振り回されてる私'も"あなたの気まぐれや嘘"にも
Sowohl an "mir, die du hin und her wirbelst" als auch an "deiner Launenhaftigkeit und Lügen"
鈍感なフリをした
Ich täuschte Unwissenheit vor
慣れた感じの軽い行動も
Sogar deine lässige Art, die schon Routine ist
私には重すぎて 先へ進めなくするの
Wiegt für mich zu schwer, sodass ich nicht vorwärts komme
信じたい...
Ich möchte glauben...
想いもメールも一方通行
Meine Gefühle und Nachrichten sind Einbahnstraßen
あなたの履歴には残らない 圏外
In deiner Historie bleibt nichts zurück, kein Signal
あなたへの気持ちも すぐ消去できたら...
Wenn ich meine Gefühle für dich einfach löschen könnte...
素直にぶつかったって簡単にかわす 私の気持ち知っててズルイよ...
Du weichst meiner Offenheit so leicht aus du kennst mein Herz, das ist gemein...
冷たくても 優しくても どっちにしろ辛い
Ob kalt oder lieb, beides tut weh
諦めなければチャンスめぐってくんの?!
Kommt die Chance erst, wenn ich nicht aufgebe?!
誰にでも言ってるの?
Sagst du das zu jedem?
私にくれたあの言葉
Die Worte, die du mir schenktest
明日には消えてるから 証拠が残らないから?
Morgen sind sie verschwunden, kein Beweis bleibt
あーいえば こーいうし 頷いたけれど
Ich nickte, doch du drehst meine Worte
本当はそんなに大人じゃないのになぁ
Eigentlich bin ich nicht so erwachsen...
「どうかキスで目を冷まして!」
»Kühle meine Augen mit einem Kuss!«
待ってるだけの眠り姫
Ein schlafendes Mädchen, das nur wartet
キライになりたいけど もう少しだけスキでいたい
Ich möchte dich hassen, aber noch ein bisschen lieben
騙しとおして
Betrüge mich weiter
2番目でもいいんだってば...
Ich sage dir, auch die Zweite zu sein wäre okay...





Writer(s): Misono, 西川 進, 西川 進, misono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.