misono - 家族の日 - Instrumental - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction misono - 家族の日 - Instrumental




家族の日 - Instrumental
Family Day - Instrumental
「大好きなパパとママ」
'My Dearest Dad and Mom'
大人にはなりたくないけど
I never wanted to grow up
こんなパパとママみたいなら いつかなってもいいかな
But if I could be like you guys, maybe it wouldn't be so bad
...だけど いつまでも2人のコドモのままでいたいんだ
...But I still want to be your little kid for as long as I can
僕が尊敬するお父さん
My father, whom I respect
運動会 お父さんの声援にかなうものはなくて
At the sports day, your cheers were the best
そのおかげで 勝ち負け関係なく 最後まで諦める事しなかったんだ
Because of that, I always tried my best and never gave up
好き勝手やってきたけど
I did whatever I wanted
いつだって その背中を道しるべに
But your back was always there to guide me
口数少ないお父さんが 一度だけ怒った日
My usually quiet father only got angry once
これからも僕の宝箱の中
That day will always be precious to me
何も言わずにいて 一歩先で守られてた
You said nothing, but you always protected me
仕事ばかりで寂しいけど
You're always busy with work, which makes me a little sad
いつまでも男らしさは敵わないや
But your manliness is still unmatched
お父さんの大切な人に 反抗してゴメンね
I'm sorry for being rude to the person you love most
でも 僕が好きな人もお母さんに似てるんだ
But the girl I love is just like you, Mom
育ててくれて ありがとう
Thank you for raising me
...だけど それまでは2人のコドモのままでいさせてネ
...But until then, please let me be your little boy
私の自慢のお母さん
My amazing mom
遠足 お母さんの手料理にかなうものはなくて
On our school trips, your cooking was the best
そのおかげで 元気と楽しさが倍になり 友達まで笑顔になったんだ
Because of that, my friends and I had twice the fun and energy
恐くなりふり返れば
When I felt scared, I turned around
いつだって この背中をおしてくれた
And you were always there to support me
口うるさかったお母さんが 一度だけ泣いた日
My nagging mother only cried once
ずっと私の宝石箱の中
That day will always be precious to me
傍をくっついてまわって たくさん教わったから
I followed you everywhere and learned so much from you
家のコトで大変だけど
You work so hard at home
いつまでも 私の目標でいてほしいの
But I hope you'll always be my role model
お母さんの愛する人に 冷たくしてゴメンね
I'm sorry for being cold to the person you love most
でも お父さんのような人のお嫁さんになりたい
But I want to marry someone just like Dad
生んでくれて ありがとう
Thank you for giving birth to me
キスして「誓います」
I'll kiss you and 'I do'
そろそろ大人になんなきゃ駄目
It's time for me to grow up
こんな2人みたいになって コドモ愛し続けるよ
I'll become just like you two and love my children just as much
パパとママの お父さんお母さんにも感謝して
I'm also grateful to your parents, my grandparents
「ありがとう」
'Thank you'





Writer(s): Misono, 所 ジョージ, 所 ジョージ, misono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.