misono - 木綿のハンカチーフ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction misono - 木綿のハンカチーフ




木綿のハンカチーフ
Cotton Handkerchief
恋人よ ぼくは旅立つ
My love, I'm leaving
東へと 向かう列車で
On a train heading east
はなやいだ街で
In the bustling city
君への贈り物
A gift for you
探す 探すつもりだ
I'll look and look for it
いいえ あなた
No, no my dear
私は欲しいものはないのよ
I don't want anything
ただ都会の絵の具に
Just don't come back
染まらないで帰って
Tainted by the city
染まらないで帰って
Don't come back tainted
恋人よ 半年が過ぎ
My love, six months have passed
逢えないが 泣かないでくれ
Though we can't meet, don't cry
都会で流行りの
A fashionable ring from the city
指輪を送るよ
I'll send it to you
君に 君に似合うはずだ
It should suit you well
いいえ 星の
No, no my dear
ダイヤも海に眠る真珠も
Neither diamonds nor pearls sleeping in the sea
きっと あなたのキスほど
Surely nothing will sparkle
きらめくはずないもの
As much as your kiss
きらめくはずないもの
Nothing will sparkle as much
恋人よ いまも素顔で
My love, are you still barefaced?
くち紅も つけないままか
Not wearing even lipstick?
見間違うような
Look at the photo of me
スーツ着たぼくの
In a suit that you might mistake for you
写真 写真を見てくれ
Photo, look at the photo
いいえ 草に
No, no my dear
ねころぶ あなたが好きだったの
I loved you laying in the grass
でも木枯らしのビル街
But in the freezing city streets
からだに気をつけてね
Take care of your body
からだに気をつけてね
Take care of your body
恋人よ 君を忘れて
My love, forgive me
変わってく ぼくを許して
For forgetting you and changing
毎日愉快に 過ごす街角
In a city where I'm happy every day
ぼくは ぼくは Ah 帰れない
I, I, Ah, can't go back
あなた 最後の
My dear, my last
わがまま 贈りものをねだるわ
Whim, a gift request
ねえ 涙拭く木綿の
Hey, a cotton
ハンカチーフ下さい
Handkerchief to wipe away tears
ハンカチーフ下さい
A handkerchief, please





Writer(s): 筒美京平


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.