Paroles et traduction misono - 私色 - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
私色 - Instrumental
My Color - Instrumental
君はそう...
独りでも
全部の色ステキだし
You
know...
Even
if
you're
on
your
own,
all
the
colors
are
beautiful
"今(こ)のままで十分な
自分の絵本(ストーリー)"を
"Your
story
is
enough
as
it
is
now,"
you
kept
drawing...
「私なんていなくたって」
描き続けてきたもの...
"Without
me,
it
wouldn't
be
anything."
でもそこにこれからは
私色まぜてほしい■
But
from
now
on,
I
want
you
to
mix
in
my
color
■
『優しくなれる』
'I
can
become
kinder'
笑顔色
涙色
君イメージの海色
The
color
of
a
smile,
the
color
of
tears,
the
color
of
the
ocean
that
is
your
image
私の人生
バラ色に変わる
My
life
is
turning
pink
「出会えたから」「2人なら」「一緒にいれるだけで」
"Because
we
met,"
"if
it's
the
two
of
us,"
"just
being
together"
すいもあまいも
覚悟できてる!
I'm
ready
for
both
the
good
and
the
bad!
もっと広がる
2人のHAPPY
Our
happiness
will
spread
even
wider
派手なキミ
地味なボク
ぶつかる2人の色を
You're
flashy
and
I'm
plain.
I'm
scared
to
mix
our
two
colors
まぜるのは怖いけど
危険だと分かってても
But
even
though
I
know
it's
dangerous
今までにないような
カラフルな違う毎日(日々)を
I
want
to
create
a
new
kind
of
colorful
everyday
life
筆(ペン)休ませたい時は
君の右腕(恋人)になりたい■
When
you
want
to
rest
your
pen,
I
want
to
be
your
right
arm
(lover)
■
『強くいられる』
'I
can
become
stronger'
君色に染まれるように
邪魔にはならないように
I
want
to
be
dyed
your
color,
I
won't
get
in
your
way
何時(いつ)でも私
透明(クリア)でいるね
I'll
always
be
transparent
(clear)
"初めての君の恋"
私ともう一度しよっ?
"Your
first
love"
Let's
do
it
again
with
me?
試してみてよ
任せてみてよ
Give
it
a
try,
leave
it
to
me
チャンスください!
私のHAPPY
Give
me
a
chance!
My
happiness
失敗作でも
私が愛する!
Even
if
it's
a
failure,
I'll
love
it!
何度も書き直し
白紙の心も
Rewrite
it
over
and
over
again,
even
if
it's
a
blank
heart
1日たったら...
明日は変わるかも?!
Maybe
tomorrow...
tomorrow
will
be
different?!
私色+君色(2人)を+(た)したら何色になる?
What
color
will
it
be
if
I
add
my
color
+ your
color
(2
people)?
やんなきゃわかんない!
You
won't
know
if
you
don't
try!
君が想い描いてる夢の続きに
いつか加われるよう
In
order
to
join
the
continuation
of
the
dream
you're
envisioning
「ただ想ってるだけでいい」
"It's
okay
to
just
think
about
it."
"最後の恋愛(恋)の結末"は
2人で描いてみない?
"The
ending
of
your
last
love"
Shall
we
draw
it
together?
見せたい景色
あげたい奇跡
The
scenery
I
want
to
show
you,
the
miracle
I
want
to
give
you
重ねていこう!
2人のレインボー
Let's
superimpose
it!
Our
rainbow
きっと私が!
あなたのHAPPY
I'm
sure
that
I!
Am
your
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.