Paroles et traduction Miwa - あまやどり
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あまやどり
Shelter from the Rain
夜の公園で
涙が止まらなくなる
ひとり
In
the
night
park
where
my
tears
won't
stop,
I'm
all
alone
悩みも不安も
抱え込んで
うまくいかない
Burdened
with
worries
and
doubts,
I
can't
seem
to
get
it
right
君からのメールで
誰もが
Your
email
made
me
realize,
that
everyone
迷う時があること知ったの
Can
have
moments
of
doubt
あまやどりして
心の傘をゆっくり開いてゆく
I
take
shelter
from
the
rain,
slowly
opening
the
umbrella
of
my
heart
君がいるから
明日を信じられる
Because
of
you,
I
can
believe
in
tomorrow
ほら
雨があがってく
Look,
the
rain
is
starting
to
let
up
がんばっていても
空回りばかり
そんな時に
Even
when
I'm
doing
my
best,
things
just
seem
to
go
wrong
and
I
feel
like
a
failure
ため息数えて
ダメな自分
うまくいかない
Counting
my
sighs,
feeling
worthless,
nothing
seems
to
go
right
君がよく歌ってる曲を
I
suddenly
remember
that
song
you
often
sing
ふと思い出し
空を見上げる
And
look
up
at
the
sky
あまやどりして
心の傘をゆっくり開いてゆく
I
take
shelter
from
the
rain,
slowly
opening
the
umbrella
of
my
heart
君を感じて
明日へと踏み出せる
With
you
by
my
side,
I
can
take
a
step
towards
tomorrow
ほら
雨があがってく
Look,
the
rain
is
starting
to
let
up
水たまりに映る自分
少しずつ笑顔へと変わってく
The
reflection
in
the
puddle
is
starting
to
smile,
little
by
little
あまやどりして
心の傘をゆっくり開いてゆく
I
take
shelter
from
the
rain,
slowly
opening
the
umbrella
of
my
heart
君がいるから
明日を信じられる
Because
of
you,
I
can
believe
in
tomorrow
ほら
雨があがってく
Look,
the
rain
is
starting
to
let
up
雨があがってく
雨があがってく
The
rain
is
letting
up,
the
rain
is
letting
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miwa, miwa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.