Miwa - ホイッスル~君と過ごした日々~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miwa - ホイッスル~君と過ごした日々~




ホイッスル~君と過ごした日々~
Whistle ~Days with You~
透き通った声がグランドに響いては風が吹いた
Your voice carried on the field, and the wind blew
どれくらい夢を叶えてこれたかな
How many dreams have you achieved?
喜びの裏に苦しみが隠れてる
Behind the joy hides suffering
誰にも言えないこともあったでしょう?
There were things you couldn't tell anyone, weren't there?
一人じゃないよここにいるよ
You're not alone, I'm here
「がんばれ」「大丈夫」何度もくり返した
I repeated "Hang in there" and "You'll be fine" over and over
走る君の姿はまぶしくて切なくて
Your running figure was dazzling and heartbreaking
本当に好きだった
I really liked it
いま見てる景色が遠くなっても
Even if the scenery I'm looking at fades away
君と過ごした日々を忘れたくない
I don't want to forget the days I spent with you
夕焼けに染まったグランドに静けさが戻ってゆく
The field bathed in the sunset settles into stillness
最後のシュート私には届いたよ
Your last shot reached me
泥だらけでもそれでも追いかけたもの
No matter how muddy, I chased after it
私にもいつかわかる日がくるのかな
I wonder if I'll understand one day
子供のままでいたつもりで
I tried to stay a child
悩みや悔しさの数だけ強くなった
I grew stronger with each worry and regret
涙流す姿はありのままで輝いて
Your tear-streaked face was radiant and dazzling
とてもきれいだった
It was so beautiful
時を止めて終わり告げたホイッスル
The whistle that stopped time and declared the end
君にとって始まりの合図なんだよ
For you, it was the signal to start
走る君の姿はまぶしくて切なくて
Your running figure was dazzling and heartbreaking
本当に好きだった
I really liked it
いま見てる景色が遠くなっても
Even if the scenery I'm looking at fades away
君と過ごした日々を忘れない
I won't forget the days I spent with you
走る君の姿はまぶしくて切なくて
Your running figure was dazzling and heartbreaking
本当に好きだった
I really liked it
いま見てる景色が遠くなっても
Even if the scenery I'm looking at fades away
君と過ごした日々を忘れたくない
I don't want to forget the days I spent with you





Writer(s): Miwa, miwa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.