Paroles et traduction Miwa - 僕らの未来
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
川沿いの公園
イチョウ並木抜けたら
When
we
pass
through
the
ginkgo
trees
in
the
park
along
the
river,
駅まで徒歩5分
好きな時間
It's
a
5-minute
walk
to
the
station
- my
favorite
time
of
day.
君からのメールで
一日がはじまる
Your
email
starts
my
day,
誰にも内緒のふたりだけの秘密
A
secret
between
the
two
of
us
that
nobody
knows.
この頃やたらとカメラを持ち歩くようになった
These
days,
I've
started
carrying
a
camera
everywhere
I
go,
君との思い出が少しでも多く欲しくて
Desperate
to
capture
as
many
memories
of
us
as
I
can.
だけど涙がにじんでシャッターが押せないよ
But
tears
well
up
in
my
eyes,
and
I
can't
press
the
shutter.
僕らの未来には
どんな事が待っているのかな
What
does
the
future
hold
for
us?
あたらしい街で
新しい人に出会って
In
new
cities,
meeting
new
people,
僕らはそれぞれの道で頑張っていくんだ
We'll
each
forge
our
own
paths.
信じてる
離れても
I
believe
that
even
apart,
君と僕がここにいた事
ずっとずっと忘れないよ
I'll
never,
ever
forget
that
we
were
here
together.
君が置いた鞄から
のぞいたパンフレット
A
pamphlet
peeked
out
of
the
bag
you
put
down,
遠くの学校
僕とは違うところ
A
faraway
school,
a
different
path
from
mine.
前髪切りすぎちゃったと
照れながら言う君は
You
said
you
cut
your
bangs
too
short,
and
you
looked
so
embarrassed,
耳まで真っ赤で
目が離せなくなって
With
your
ears
turning
bright
red
- I
couldn't
take
my
eyes
off
you.
胸が苦しくなって
何にも言えないよ
My
chest
tightened,
and
I
couldn't
say
anything.
僕らの未来には
どんな事が待っているのかな
What
does
the
future
hold
for
us?
やりたいことや
なりたい自分探して
Searching
for
what
we
want
to
do,
who
we
want
to
be,
僕らはそれぞれの道へ旅立っていくんだ
We'll
set
off
on
our
separate
journeys.
少しでも
そばにいたい
I
wish
I
could
stay
by
your
side
a
little
longer,
君の笑顔も泣いた顔も
もっともっと見ていたいよ
I
want
to
see
your
smile
and
your
tears,
over
and
over
again.
今僕らは同じ気持ちかな
Do
we
feel
the
same
way
right
now?
言葉だけじゃ伝えきれない
この空の青さも
There
are
things
words
can't
express,
like
the
blueness
of
this
sky.
僕らの未来には
どんな事が待っているのかな
What
does
the
future
hold
for
us?
あたらしい街で
新しい人に出会って
In
new
cities,
meeting
new
people,
僕らはそれぞれの道で頑張っていくんだ
We'll
each
forge
our
own
paths.
信じてる
離れても
I
believe
that
even
apart,
君と僕がここにいた事
We
were
here,
together.
君が僕にくれたあの笑顔も
The
smile
you
gave
me,
初めて知ったこんな感情も
ずっとずっと忘れないよ
This
unfamiliar
feeling
I've
come
to
know
- I'll
never,
ever
forget
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIWA, MIWA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.