Paroles et traduction mlody adi - weź mnie za rękę
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
weź mnie za rękę
Возьми меня за руку
Weź
mnie
za
rękę,
chodź
zwiedzić
całe
miasto
Возьми
меня
за
руку,
пойдем
посмотрим
весь
город,
Już
późna
noc,
a
nikt
nie
może
zasnąć
Уже
глубокая
ночь,
но
никто
не
может
уснуть.
Baw
się
do
upadłego,
wrócimy
jak
będzie
jasno
już
Давай
веселиться
до
упаду,
вернемся,
когда
рассветет,
Jak
będzie
jasno
już
Когда
рассветет.
Weź
mnie
za
rękę,
chodź
zwiedzić
całe
miasto
Возьми
меня
за
руку,
пойдем
посмотрим
весь
город,
Już
późna
noc,
a
nikt
nie
może
zasnąć
Уже
глубокая
ночь,
но
никто
не
может
уснуть.
Baw
się
do
upadłego,
wrócimy
jak
będzie
jasno
już
Давай
веселиться
до
упаду,
вернемся,
когда
рассветет,
Jak
będzie
jasno
już
Когда
рассветет.
To
już
jasno,
4 rano
a
ja
jeszcze
nie
poszedłem
spać
bo
Уже
светло,
4 утра,
а
я
еще
не
ложился
спать,
потому
что
Jestem
na
Chałupach,
nie
w
chałupie
z
moją
bandą
Я
на
Халупах,
а
не
дома,
со
своей
бандой.
I
rozkładamy
namiot,
wydawało
się
być
łatwo
Мы
ставим
палатку,
казалось,
это
будет
легко,
Ale
wzrok
już
się
pogarsza,
z
każdą
wypitą
flaszką
Но
зрение
уже
ухудшается
с
каждой
выпитой
бутылкой.
Nie
możesz
do
nas
wbić,
bo
jest
trochę
mało
miejsca
Ты
не
можешь
к
нам
присоединиться,
потому
что
здесь
маловато
места,
Także
musimy
wyjść
gdzieś,
pogoda
jest
piękna
Так
что
нам
нужно
куда-нибудь
выбраться,
погода
прекрасная.
Więc
proszę
nie
narzekać,
to
nie
kraina
miodu
i
mleka
Так
что,
пожалуйста,
не
жалуйся,
это
не
райское
место,
Lecz
jeśli
będziesz
ze
mną,
to
na
pewno
będzie
ładna
też
Но
если
ты
будешь
со
мной,
то
здесь
точно
будет
прекрасно.
Muszę
zobaczyć
wschód,
i
zachód
Я
должен
увидеть
восход
и
закат,
I
nie
chciałbym
żeby
zasłaniał
mi
to,
jakikolwiek
z
parawanów
И
я
не
хотел
бы,
чтобы
мне
в
этом
мешал
какой-либо
из
этих
ширм.
Ze
mną
parę
chłopaków,
są
spaleni,
nie
od
słońca
Со
мной
парочка
парней,
они
сгорели,
и
не
от
солнца,
Mają
czerwone
gały,
bo
im
wpadło
coś
do
oka
У
них
красные
глаза,
потому
что
им
что-то
попало
в
глаза,
Jeśli
rozumiesz
co
mówię,
to
w
tej
chwili
biję
5 z
tobą
Если
ты
понимаешь,
о
чем
я,
то
прямо
сейчас
даю
тебе
пять.
To
dla
moich
ludzi,
których
nie
ma
teraz
obok
Это
за
моих
людей,
которых
сейчас
нет
рядом,
To
za
zdrowie,
i
sukcesy
jeszcze
rozbijemy
bank
Это
за
здоровье
и
успехи,
мы
еще
сорвем
куш,
Dzięki
że
we
mnie
wierzycie,
się
odpłacę,
młody
a
Спасибо,
что
верите
в
меня,
я
отплачу
вам,
молодой.
Weź
mnie
za
rękę,
chodź
zwiedzić
całe
miasto
Возьми
меня
за
руку,
пойдем
посмотрим
весь
город,
Już
późna
noc,
a
nikt
nie
może
zasnąć
Уже
глубокая
ночь,
но
никто
не
может
уснуть.
Baw
się
do
upadłego,
wrócimy
jak
będzie
jasno
już
Давай
веселиться
до
упаду,
вернемся,
когда
рассветет,
Jak
będzie
jasno
już
Когда
рассветет.
Weź
mnie
za
rękę,
chodź
zwiedzić
całe
miasto
Возьми
меня
за
руку,
пойдем
посмотрим
весь
город,
Już
późna
noc,
a
nikt
nie
może
zasnąć
Уже
глубокая
ночь,
но
никто
не
может
уснуть.
Baw
się
do
upadłego,
wrócimy
jak
będzie
jasno
już
Давай
веселиться
до
упаду,
вернемся,
когда
рассветет,
Jak
będzie
jasno
już
Когда
рассветет.
Chciałbym
dziś
Я
бы
хотел
сегодня
Zasnąć
na
cichej
plaży
Уснуть
на
тихом
пляже,
Tylko
w
normalny
sposób,
a
nie
dlatego
że
wypiłem
znów
za
dużo
shotów
Только
по-нормальному,
а
не
потому,
что
я
снова
выпил
слишком
много
шотов.
Choć
mogło
się
to
zdarzyć,
nie
widziałeś
mnie
po
zmroku
Хотя
это
могло
случиться,
ты
же
не
видела
меня
после
наступления
темноты.
Wokół
za
dużo
pokus,
choć
za
nimi
nie
patrzę
Вокруг
слишком
много
соблазнов,
хотя
я
на
них
и
не
смотрю,
To
ciągle
mnie
tu
śledzą,
i
czekają
aż
się
złamie
Они
продолжают
преследовать
меня
здесь
и
ждут,
когда
я
сломаюсь.
Chciałbym
się
tutaj
bawić,
życie
piękne
niby
film
Я
хотел
бы
веселиться
здесь,
жизнь
прекрасна,
как
в
кино,
Nie
opłaciłem
aktorów,
bo
wszyscy
jesteśmy
real
Я
не
платил
актерам,
потому
что
мы
все
настоящие.
Bo
to
prawdziwe
uczucie,
a
jak
masz
cos
innego
Потому
что
это
настоящее
чувство,
а
если
у
тебя
есть
что-то
другое,
Może
zostaw
to
na
później
То,
может
быть,
оставишь
это
на
потом.
Nie
możesz
być
smutna,
będąc
z
nami
Ты
не
можешь
грустить,
будучи
с
нами.
Mam
dzisiaj
dobry
humor,
także
jest
się
czym
pochwalić
У
меня
сегодня
хорошее
настроение,
так
что
есть
чем
похвастаться.
Lubię
czasem
wyjechać,
żeby
mieć
przerwę
od
pracy
Мне
нравится
иногда
уезжать,
чтобы
отдохнуть
от
работы,
Choć
ciągle
nakurwiamy,
mimo
ze
środek
wakacji
Хотя
мы
все
время
работаем,
несмотря
на
то,
что
сейчас
середина
каникул.
Zluzuje
na
jeden
dzień,
i
będzie
spokój
Я
расслаблюсь
на
один
день,
и
все
будет
спокойно.
Szukaj
mnie
dziś
na
brzegu,
lub
kąpiącego
się
w
morzu
Ищи
меня
сегодня
на
берегу
или
купающимся
в
море.
Weź
mnie
za
rękę,
chodź
zwiedzić
całe
miasto
Возьми
меня
за
руку,
пойдем
посмотрим
весь
город,
Już
późna
noc,
a
nikt
nie
może
zasnąć
Уже
глубокая
ночь,
но
никто
не
может
уснуть.
Baw
się
do
upadłego,
wrócimy
jak
będzie
jasno
już
Давай
веселиться
до
упаду,
вернемся,
когда
рассветет,
Jak
będzie
jasno
już
Когда
рассветет.
Weź
mnie
za
rękę,
chodź
zwiedzić
całe
miasto
Возьми
меня
за
руку,
пойдем
посмотрим
весь
город,
Już
późna
noc,
a
nikt
nie
może
zasnąć
Уже
глубокая
ночь,
но
никто
не
может
уснуть.
Baw
się
do
upadłego,
wrócimy
jak
będzie
jasno
już
Давай
веселиться
до
упаду,
вернемся,
когда
рассветет,
Jak
będzie
jasno
już
Когда
рассветет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Kaźmierowski, Marcel Tyloch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.