mlody adi - weź mnie za rękę - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction mlody adi - weź mnie za rękę




weź mnie za rękę
Возьми меня за руку
Weź mnie za rękę, chodź zwiedzić całe miasto
Возьми меня за руку, пойдем посмотрим весь город,
Już późna noc, a nikt nie może zasnąć
Уже глубокая ночь, но никто не может уснуть.
Baw się do upadłego, wrócimy jak będzie jasno już
Давай веселиться до упаду, вернемся, когда рассветет,
Jak będzie jasno już
Когда рассветет.
Weź mnie za rękę, chodź zwiedzić całe miasto
Возьми меня за руку, пойдем посмотрим весь город,
Już późna noc, a nikt nie może zasnąć
Уже глубокая ночь, но никто не может уснуть.
Baw się do upadłego, wrócimy jak będzie jasno już
Давай веселиться до упаду, вернемся, когда рассветет,
Jak będzie jasno już
Когда рассветет.
To już jasno, 4 rano a ja jeszcze nie poszedłem spać bo
Уже светло, 4 утра, а я еще не ложился спать, потому что
Jestem na Chałupach, nie w chałupie z moją bandą
Я на Халупах, а не дома, со своей бандой.
I rozkładamy namiot, wydawało się być łatwo
Мы ставим палатку, казалось, это будет легко,
Ale wzrok już się pogarsza, z każdą wypitą flaszką
Но зрение уже ухудшается с каждой выпитой бутылкой.
Nie możesz do nas wbić, bo jest trochę mało miejsca
Ты не можешь к нам присоединиться, потому что здесь маловато места,
Także musimy wyjść gdzieś, pogoda jest piękna
Так что нам нужно куда-нибудь выбраться, погода прекрасная.
Więc proszę nie narzekać, to nie kraina miodu i mleka
Так что, пожалуйста, не жалуйся, это не райское место,
Lecz jeśli będziesz ze mną, to na pewno będzie ładna też
Но если ты будешь со мной, то здесь точно будет прекрасно.
Muszę zobaczyć wschód, i zachód
Я должен увидеть восход и закат,
I nie chciałbym żeby zasłaniał mi to, jakikolwiek z parawanów
И я не хотел бы, чтобы мне в этом мешал какой-либо из этих ширм.
Ze mną parę chłopaków, spaleni, nie od słońca
Со мной парочка парней, они сгорели, и не от солнца,
Mają czerwone gały, bo im wpadło coś do oka
У них красные глаза, потому что им что-то попало в глаза,
Jeśli rozumiesz co mówię, to w tej chwili biję 5 z tobą
Если ты понимаешь, о чем я, то прямо сейчас даю тебе пять.
To dla moich ludzi, których nie ma teraz obok
Это за моих людей, которых сейчас нет рядом,
To za zdrowie, i sukcesy jeszcze rozbijemy bank
Это за здоровье и успехи, мы еще сорвем куш,
Dzięki że we mnie wierzycie, się odpłacę, młody a
Спасибо, что верите в меня, я отплачу вам, молодой.
Weź mnie za rękę, chodź zwiedzić całe miasto
Возьми меня за руку, пойдем посмотрим весь город,
Już późna noc, a nikt nie może zasnąć
Уже глубокая ночь, но никто не может уснуть.
Baw się do upadłego, wrócimy jak będzie jasno już
Давай веселиться до упаду, вернемся, когда рассветет,
Jak będzie jasno już
Когда рассветет.
Weź mnie za rękę, chodź zwiedzić całe miasto
Возьми меня за руку, пойдем посмотрим весь город,
Już późna noc, a nikt nie może zasnąć
Уже глубокая ночь, но никто не может уснуть.
Baw się do upadłego, wrócimy jak będzie jasno już
Давай веселиться до упаду, вернемся, когда рассветет,
Jak będzie jasno już
Когда рассветет.
Chciałbym dziś
Я бы хотел сегодня
Zasnąć na cichej plaży
Уснуть на тихом пляже,
Tylko w normalny sposób, a nie dlatego że wypiłem znów za dużo shotów
Только по-нормальному, а не потому, что я снова выпил слишком много шотов.
Choć mogło się to zdarzyć, nie widziałeś mnie po zmroku
Хотя это могло случиться, ты же не видела меня после наступления темноты.
Wokół za dużo pokus, choć za nimi nie patrzę
Вокруг слишком много соблазнов, хотя я на них и не смотрю,
To ciągle mnie tu śledzą, i czekają się złamie
Они продолжают преследовать меня здесь и ждут, когда я сломаюсь.
Chciałbym się tutaj bawić, życie piękne niby film
Я хотел бы веселиться здесь, жизнь прекрасна, как в кино,
Nie opłaciłem aktorów, bo wszyscy jesteśmy real
Я не платил актерам, потому что мы все настоящие.
Bo to prawdziwe uczucie, a jak masz cos innego
Потому что это настоящее чувство, а если у тебя есть что-то другое,
Może zostaw to na później
То, может быть, оставишь это на потом.
Nie możesz być smutna, będąc z nami
Ты не можешь грустить, будучи с нами.
Mam dzisiaj dobry humor, także jest się czym pochwalić
У меня сегодня хорошее настроение, так что есть чем похвастаться.
Lubię czasem wyjechać, żeby mieć przerwę od pracy
Мне нравится иногда уезжать, чтобы отдохнуть от работы,
Choć ciągle nakurwiamy, mimo ze środek wakacji
Хотя мы все время работаем, несмотря на то, что сейчас середина каникул.
Zluzuje na jeden dzień, i będzie spokój
Я расслаблюсь на один день, и все будет спокойно.
Szukaj mnie dziś na brzegu, lub kąpiącego się w morzu
Ищи меня сегодня на берегу или купающимся в море.
Weź mnie za rękę, chodź zwiedzić całe miasto
Возьми меня за руку, пойдем посмотрим весь город,
Już późna noc, a nikt nie może zasnąć
Уже глубокая ночь, но никто не может уснуть.
Baw się do upadłego, wrócimy jak będzie jasno już
Давай веселиться до упаду, вернемся, когда рассветет,
Jak będzie jasno już
Когда рассветет.
Weź mnie za rękę, chodź zwiedzić całe miasto
Возьми меня за руку, пойдем посмотрим весь город,
Już późna noc, a nikt nie może zasnąć
Уже глубокая ночь, но никто не может уснуть.
Baw się do upadłego, wrócimy jak będzie jasno już
Давай веселиться до упаду, вернемся, когда рассветет,
Jak będzie jasno już
Когда рассветет.





Writer(s): Adrian Kaźmierowski, Marcel Tyloch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.