Paroles et traduction mlody adi - Non Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
potrzebuję
dni,
ja
to
zrobię
w
jedna
noc
Мне
не
нужны
дни,
я
сделаю
это
за
одну
ночь
Ice
on
my
teeth,
that's
just
all
I
fucking
want
Лёд
на
моих
зубах,
это
всё,
чего
я,
черт
возьми,
хочу
Dlatego
ciągle
tworzę,
w
sumie
robię
to
non
stop
Поэтому
я
постоянно
творю,
в
общем,
делаю
это
без
остановки
Spiszę
wszystkie
pomysły,
nim
ode
mnie
uciekną
Записываю
все
идеи,
пока
они
не
сбежали
от
меня
Nie
potrzebuję
dni,
ja
to
zrobię
w
jedna
noc
Мне
не
нужны
дни,
я
сделаю
это
за
одну
ночь
Ice
on
my
teeth,
that's
just
all
I
fucking
want
Лёд
на
моих
зубах,
это
всё,
чего
я,
черт
возьми,
хочу
Dlatego
ciągle
tworzę,
w
sumie
robię
to
non
stop
Поэтому
я
постоянно
творю,
в
общем,
делаю
это
без
остановки
Spiszę
wszystkie
pomysły,
nim
ode
mnie
uciekną
Записываю
все
идеи,
пока
они
не
сбежали
от
меня
Ja
nie
potrzebuję
dni,
oni
by
chcieli
tacy
być
Мне
не
нужны
дни,
они
бы
хотели
быть
такими,
как
я
Oni
by
chcieli
mieć
mój
steez,
mieć
mój
styl,
mieć
go
dziś
Они
бы
хотели
иметь
мой
стиль,
мой
флоу,
иметь
его
сегодня
Ale
dziwko
nawet
nie
ma
na
to
szansy
Но,
детка,
у
тебя
даже
нет
шанса
Robię
to
co
czuję,
wy
wszyscy
jak
copycaty
Я
делаю
то,
что
чувствую,
вы
все
как
подделки
Spływa
drip,
ciągle
kapie
Капает
дрип,
постоянно
капает
Jestem
zimny
nawet
w
lato
Я
холодный
даже
летом
Nowy
tusz
na
mej
łapie
Новая
татуировка
на
моей
лапе
Tak
radzę
sobie
z
wypłatą
Вот
как
я
распоряжаюсь
зарплатой
Dobrze
wiesz
to
gówno
lata
tak
Ты
же
знаешь,
это
дерьмо
взлетает
так
Jak
pierdolony
business
class
Как
чертов
бизнес-класс
U
ciebie
opóźnienia
У
тебя
задержки
Suko
ja
zawsze
jestem
na
czas
Сучка,
я
всегда
вовремя
I
nie
ma
takiej
opcji,
żebym
nie
trafił
jak
strzelam
И
нет
такой
опции,
чтобы
я
промахнулся,
когда
стреляю
Pół
życia
grałem
w
piłkę,
99
wykończenia
Половину
жизни
играл
в
футбол,
99
реализация
Więc
jeśli
się
za
coś
biorę,
to
ozdobię
to
jak
trzeba
Поэтому,
если
я
за
что-то
берусь,
то
украшу
это,
как
надо
Kładę
diamentowe
wersy,
jakbyś
był
u
jubilera
Кладу
бриллиантовые
строки,
будто
ты
у
ювелира
Jestem
MIA,
trudno
gdziekolwiek
w
ogóle
złapać
mnie
Я
MIA,
трудно
вообще
где-либо
поймать
меня
DTA,
nie
ufam
nikomu
oprócz
sobie
DTA,
никому
не
доверяю,
кроме
себя
Zamykam
się
w
kabinie,
i
tak
spędzam
cały
dzień
Закрываюсь
в
студии
и
так
провожу
весь
день
Telefon
wyciszony,
nigdy
nie
odbieram
wiesz
Телефон
на
беззвучном,
никогда
не
отвечаю,
знаешь
Nie
potrzebuję
dni,
ja
to
zrobię
w
jedna
noc
Мне
не
нужны
дни,
я
сделаю
это
за
одну
ночь
Ice
on
my
teeth,
that's
just
all
I
fucking
want
Лёд
на
моих
зубах,
это
всё,
чего
я,
черт
возьми,
хочу
Dlatego
ciągle
tworzę,
w
sumie
robię
to
non
stop
Поэтому
я
постоянно
творю,
в
общем,
делаю
это
без
остановки
Spiszę
wszystkie
pomysły,
nim
ode
mnie
uciekną
Записываю
все
идеи,
пока
они
не
сбежали
от
меня
Nie
potrzebuję
dni,
ja
to
zrobię
w
jedna
noc
Мне
не
нужны
дни,
я
сделаю
это
за
одну
ночь
Ice
on
my
teeth,
that's
just
all
I
fucking
want
Лёд
на
моих
зубах,
это
всё,
чего
я,
черт
возьми,
хочу
Dlatego
ciągle
tworzę,
w
sumie
robię
to
non
stop
Поэтому
я
постоянно
творю,
в
общем,
делаю
это
без
остановки
Spiszę
wszystkie
pomysły,
nim
ode
mnie
uciekną
Записываю
все
идеи,
пока
они
не
сбежали
от
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.