Paroles et traduction moe. - Billy Goat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
says,
"Okay,
big
mouth,
you
make
me,"
BAM
knocked
him
out
flatter
than
piss
on
a
plate.
Он
говорит:
"Ладно,
болтун,
ты
меня
вынуждаешь,"
БАМ!
вырубил
его,
распластал
как
мочу
по
тарелке.
Some
say
it′s
a
river
but
he
called
it
a
moat.
Некоторые
говорят,
что
это
река,
но
он
называл
это
рвом.
Had
his
own
little
island,
that
old
billy
goat.
Был
у
него
свой
маленький
остров,
у
этого
старого
козла.
Smoked
a
meerschaum
pipe
and
wore
a
dirty
old
robe.
Курил
пенковую
трубку
и
носил
грязный
старый
халат.
Wouldn't
move
for
nothing,
that
stubborn
old
soul.
Ни
за
что
не
сдвинулся
бы
с
места,
эта
упрямая
душа.
Just
stood
on
his
rock
in
the
winter,
in
cold
Просто
стоял
на
своей
скале
зимой,
в
холоде,
Watched
the
river
rising
out
of
control.
Наблюдал,
как
река
выходит
из
берегов.
Ain′t
nobody
did
nothing
so
I
scud
up
a
boat.
Никто
ничего
не
делал,
поэтому
я
спустил
лодку
на
воду.
I
ran
down
to
the
beach
and
then
I
heard
him
clear
his
throat.
Я
побежал
к
берегу,
и
тут
услышал,
как
он
прокашлялся.
Ain't
nobody
lives
forever,
no
one
at
all.
Никто
не
живёт
вечно,
совсем
никто.
So
hoist
your
anchor,
fair
the
weather
and
answer
the
call
Так
что
поднимай
якорь,
попутного
ветра,
и
отвечай
на
зов.
I
paddled
upstream
thinking
'bout
what
he′d
said.
Я
грёб
вверх
по
течению,
думая
о
том,
что
он
сказал.
Was
he
some
kind
of
genius
or
just
touched
in
the
head?
Был
ли
он
каким-то
гением
или
просто
тронутым?
He
never
lived
in
fear,
followed
or
lead.
Он
никогда
не
жил
в
страхе,
не
шёл
за
кем-то
и
не
руководил.
As
the
river
got
higher
he
never
flinched
or
fled.
Когда
река
поднималась,
он
не
дрогнул
и
не
убежал.
Buckets
of
tears
′cause
the
island
was
gone.
Слёзы
градом,
потому
что
остров
исчез.
I
was
the
last
one
there
and
I
heard
his
song.
Я
был
последним,
кто
был
там,
и
я
услышал
его
песню.
There
was
something
from
nothing
and
nothing
could
hold
Было
что-то
из
ничего,
и
ничто
не
могло
удержать
His
final
refrain
from
being
untold.
Его
последний
припев
от
того,
чтобы
быть
услышанным.
Nothing
could
hold
his
final
refrain
from
being
untold
Ничто
не
могло
удержать
его
последний
припев
от
того,
чтобы
быть
услышанным.
Nothing
could
hold
his
final
refrain
from
being
untold
Ничто
не
могло
удержать
его
последний
припев
от
того,
чтобы
быть
услышанным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derhak Robert F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.