moe. - Happy Hour Hero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction moe. - Happy Hour Hero




Happy Hour Hero
Герой счастливого часа
A pint of beer and a pretty girl
Кружка пива и красотка,
A pack of Camel lights
Пачка сигарет Camel,
Another night, another bar
Ещё одна ночь, ещё один бар,
Green, green neon lights
Зелёные, зелёные неоновые огни.
Smoke acts as a camouflage
Дым словно маскировка
For every lizard with a line
Для каждого пройдохи со своей фразочкой,
Forget about the pretty girl
Забудь о красотке,
A Saranac will do just fine
"Саранэк" сейчас самое то.
A pint of beer and a shot of jack
Кружка пива и шот джека,
A pack of Camel lights
Пачка сигарет Camel,
Some days don't see the day
Некоторые дни не видят дня,
And some don't see the night
А некоторые не видят ночи.
Damn barstool wobbles
Чёртов барный стул шатается,
There ain't no footrest at the bar
В баре нет подставки для ног,
When I pass through my water glass
Когда я смотрю сквозь свой стакан с водой,
I can, I can see who you are
Я вижу, я вижу, кто ты.
One more bottle, one more bottle
Ещё бутылочку, ещё бутылочку,
One more bottle for this happy hour hero
Ещё бутылочку для этого героя счастливого часа,
One more bottle, one more bottle
Ещё бутылочку, ещё бутылочку,
One more bottle for this happy hour hero
Ещё бутылочку для этого героя счастливого часа.
A pint of beer and a pretty girl
Кружка пива и красотка,
A pack of Camel lights
Пачка сигарет Camel,
Sweaty little men worship
Потные мужички поклоняются
Those southern girls in tights
Тем южанкам в лосинах.
And we keep on playin' the songs
И мы продолжаем играть песни,
That no one wants to hear
Которые никто не хочет слышать,
Sweaty little man they shot
Потный мужичок, он швырнул
A hundred-dollar bill without a care
Сотню баксов, не моргнув глазом.
And we play from ten to two
И мы играем с десяти до двух,
But we work from noon to four
Но работаем с полудня до четырёх,
Try to make a guarantee
Пытаемся заработать гарантированный минимум,
Try to make points on the door
Пытаемся набрать очки на входе.
No one tells us what to do
Никто не говорит нам, что делать,
No one tells us where to go
Никто не говорит нам, куда идти,
One more bottle for this happy hour hero
Ещё бутылочку для этого героя счастливого часа.
One more bottle, one more bottle
Ещё бутылочку, ещё бутылочку,
One more bottle for this happy hour hero
Ещё бутылочку для этого героя счастливого часа,
One more bottle, one more bottle
Ещё бутылочку, ещё бутылочку,
One more bottle for this happy hour hero
Ещё бутылочку для этого героя счастливого часа.
And Charlotte's a long way to go
И до Шарлотты долгий путь,
Just to show 'em what you got
Только чтобы показать им, что у тебя есть,
And I hear it's worth the trip
И я слышал, что поездка того стоит,
The room gets burning hot
Зал раскаляется добела.
Let me jot down one more thing
Позвольте мне записать ещё одну вещь,
Just one more thing before I go
Всего одну вещь, прежде чем я уйду,
One more bottle for this happy hour hero
Ещё бутылочку для этого героя счастливого часа.
One more bottle for this happy hour hero
Ещё бутылочку для этого героя счастливого часа,
One more bottle for this happy hour hero
Ещё бутылочку для этого героя счастливого часа,
One more bottle for this happy hour hero
Ещё бутылочку для этого героя счастливого часа,
One more bottle for this happy hour, this happy hour hero
Ещё бутылочку для этого героя счастливого часа, этого героя счастливого часа.





Writer(s): Chuck Garvey, Rob Derhak, Al Schnier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.