Paroles et traduction moe. - Happy Hour Hero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Hour Hero
Герой счастливого часа
A
pint
of
beer
and
a
pretty
girl
Кружка
пива
и
красотка,
A
pack
of
Camel
lights
Пачка
сигарет
Camel,
Another
night,
another
bar
Ещё
одна
ночь,
ещё
один
бар,
Green,
green
neon
lights
Зелёные,
зелёные
неоновые
огни.
Smoke
acts
as
a
camouflage
Дым
словно
маскировка
For
every
lizard
with
a
line
Для
каждого
пройдохи
со
своей
фразочкой,
Forget
about
the
pretty
girl
Забудь
о
красотке,
A
Saranac
will
do
just
fine
"Саранэк"
сейчас
самое
то.
A
pint
of
beer
and
a
shot
of
jack
Кружка
пива
и
шот
джека,
A
pack
of
Camel
lights
Пачка
сигарет
Camel,
Some
days
don't
see
the
day
Некоторые
дни
не
видят
дня,
And
some
don't
see
the
night
А
некоторые
не
видят
ночи.
Damn
barstool
wobbles
Чёртов
барный
стул
шатается,
There
ain't
no
footrest
at
the
bar
В
баре
нет
подставки
для
ног,
When
I
pass
through
my
water
glass
Когда
я
смотрю
сквозь
свой
стакан
с
водой,
I
can,
I
can
see
who
you
are
Я
вижу,
я
вижу,
кто
ты.
One
more
bottle,
one
more
bottle
Ещё
бутылочку,
ещё
бутылочку,
One
more
bottle
for
this
happy
hour
hero
Ещё
бутылочку
для
этого
героя
счастливого
часа,
One
more
bottle,
one
more
bottle
Ещё
бутылочку,
ещё
бутылочку,
One
more
bottle
for
this
happy
hour
hero
Ещё
бутылочку
для
этого
героя
счастливого
часа.
A
pint
of
beer
and
a
pretty
girl
Кружка
пива
и
красотка,
A
pack
of
Camel
lights
Пачка
сигарет
Camel,
Sweaty
little
men
worship
Потные
мужички
поклоняются
Those
southern
girls
in
tights
Тем
южанкам
в
лосинах.
And
we
keep
on
playin'
the
songs
И
мы
продолжаем
играть
песни,
That
no
one
wants
to
hear
Которые
никто
не
хочет
слышать,
Sweaty
little
man
they
shot
Потный
мужичок,
он
швырнул
A
hundred-dollar
bill
without
a
care
Сотню
баксов,
не
моргнув
глазом.
And
we
play
from
ten
to
two
И
мы
играем
с
десяти
до
двух,
But
we
work
from
noon
to
four
Но
работаем
с
полудня
до
четырёх,
Try
to
make
a
guarantee
Пытаемся
заработать
гарантированный
минимум,
Try
to
make
points
on
the
door
Пытаемся
набрать
очки
на
входе.
No
one
tells
us
what
to
do
Никто
не
говорит
нам,
что
делать,
No
one
tells
us
where
to
go
Никто
не
говорит
нам,
куда
идти,
One
more
bottle
for
this
happy
hour
hero
Ещё
бутылочку
для
этого
героя
счастливого
часа.
One
more
bottle,
one
more
bottle
Ещё
бутылочку,
ещё
бутылочку,
One
more
bottle
for
this
happy
hour
hero
Ещё
бутылочку
для
этого
героя
счастливого
часа,
One
more
bottle,
one
more
bottle
Ещё
бутылочку,
ещё
бутылочку,
One
more
bottle
for
this
happy
hour
hero
Ещё
бутылочку
для
этого
героя
счастливого
часа.
And
Charlotte's
a
long
way
to
go
И
до
Шарлотты
долгий
путь,
Just
to
show
'em
what
you
got
Только
чтобы
показать
им,
что
у
тебя
есть,
And
I
hear
it's
worth
the
trip
И
я
слышал,
что
поездка
того
стоит,
The
room
gets
burning
hot
Зал
раскаляется
добела.
Let
me
jot
down
one
more
thing
Позвольте
мне
записать
ещё
одну
вещь,
Just
one
more
thing
before
I
go
Всего
одну
вещь,
прежде
чем
я
уйду,
One
more
bottle
for
this
happy
hour
hero
Ещё
бутылочку
для
этого
героя
счастливого
часа.
One
more
bottle
for
this
happy
hour
hero
Ещё
бутылочку
для
этого
героя
счастливого
часа,
One
more
bottle
for
this
happy
hour
hero
Ещё
бутылочку
для
этого
героя
счастливого
часа,
One
more
bottle
for
this
happy
hour
hero
Ещё
бутылочку
для
этого
героя
счастливого
часа,
One
more
bottle
for
this
happy
hour,
this
happy
hour
hero
Ещё
бутылочку
для
этого
героя
счастливого
часа,
этого
героя
счастливого
часа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuck Garvey, Rob Derhak, Al Schnier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.